Begriff |
gesprochen |
Beschreibung |
aehnr nifft immr |
|
einer nörgelt immer |
aehnr wohr ne annern sei Teifl |
|
einer war dem anderen sein Teufel |
aenn naufm Daetz krieng |
|
auf den Kopf geschlagen werden |
aerscht hamm schprach Schramm |
|
abwarten, bis man es wirklich hat, Arthur Schramm, Dichter Annaberg-Buchholz 1895 - 1994 |
aerwet wie e Feind |
|
arbeitet wie ein Feind, ein sehr guter Arbeiter |
af aenr Niedrsitz |
|
mit einem mal |
af den Aßn, mußte Pechpflastr auflehng |
|
auf den eitrigen Pickel musst du ein Pechpflaster kleben |
af denn saen Nischl koe mur Schtrae beckn |
|
auf seinem Kopf kann man Streu hacken |
affr wor ne wos durzwischn kumme |
|
dann war ihm etwas dazwischengekommen |
alle beede hamm se gegafft |
|
beide haben es sich angeschaut |
alles is schieh oegereimlt |
|
alles ist schön mit Rauhreif überzogen |
alles lang vurr de Schuhsuehln runtrgeloetscht |
|
haben wir alles schonl erlebt |
alles muß naus, woss kaen Zins zoahlt |
|
alle menschlichen Ausscheidungen müssen den Körper verlassen; sie zahlen keine Miete |
allezamm hattn se kae Geld miet |
|
keiner hatte Geld |
alte Gaetsch, halt naer emoll de Luft oe |
|
alte Schwätzerin, halte nur mal die Luft an |
an Umd waern de Fauln fleisich |
|
am Abend werden die Faulen fleissig |
annerschwuh worsch billichr |
|
wo anders war es billiger |
arm wie e Kirngmaus |
|
arm wie eine Kirchenmaus |
aß mursch alle haern mußtn |
|
das wir es alle höhren mussten |
auf aemoll issr klaelaut wuhrn |
|
auf einmal ist er kleinlaut geworden |
auf aenn Trempl schtandn de Birknpilz |
|
auf einer Stelle standen die Birkenpilze |
auf aenr Niedrsitz |
|
alles mit einmal Hinsetzen, auf einmal |
auf daenn Plumpsabtritt riechts abr baesitt |
|
auf deinem Plumpsklo riecht es aber streng |
auf teiflkummraus |
|
das muss unbedingt sein |
aufm Leim giehe |
|
sich täuschen lassen, wie der Vogel, der beim Vogelstellen auf die Leimrute geht |
aufpassn wie e Heftlemachr |
|
scharf achtgeben, genau arbeiten |
aun sochr gut aus, abr innewendich wohrer faul |
|
aussen sah er gut aus, aber innen war er faul |
ausn letztn Loch pfeifn |
|
aus dem letzten Loch pfeifen (mit den Kräften am Ende) |
ausreißen wie e Schoofledr |
|
eilig davonmachen, (weiches Schafleder reißt leicht) |
baerchei gitts fixr wie baerchauf |
|
den Berg hinunter geht es schneller wie den Berg hinauf |
be mier is durr Rieme runtr |
|
bei mir ist Schluss |
be uns is e Sau eweng wos Bessrsch |
|
bei uns ist eine Sau etwas Besseres |
beinah issr iebrn Diernschtock geplaescht |
|
beinahe ist er über die Türschwelle gestürzt |
bekannt wie saur Bier |
|
in aller Munde sein |
besoffn wie e Schtampftrueg |
|
betrunken wie ein Stampftrog (Trog in dem das Futter für das Vieh gestampft wurde) |
bessr ze schpeet, wie goar net kumme |
|
besser zu spät als gar nicht kommen |
bi daen klaenn Gung kimmts aus durr Windl gequatschrt |
|
bei deinem kleinen Jungen kommt es aus der Windel gequollen |
bi den seinr Friemelei kimmt nischt Gescheits raus |
|
bei seinem Getue kommt nichts Gescheites dabei raus |
bi denn Gelottl kummr net weit |
|
bei dieser Bummelei kommen wir nicht weit |
bi denn Geraunz koe murr weißdursechs net schlofn |
|
bei dem Schnarchen kann man wahrhaftig nicht schlafen |
bi denn Wettr genne mier nei de Bodwann ins bodn |
|
bei dem Wetter gehen wir in die Badewanne zum baden |
bi denn Wettr gocht mr kaenn Hund naus |
|
sehr schlechtes Wetter, man läßt nicht einmal den Hund hinaus |
bi die neie Haendi musste is Displee oetatschn |
|
bei den neuen Handys muß man das Display berühren |
bie naer moll net esue neigierich |
|
sei nur nicht so neugierig |
bie naer moll ruich, alte Meckrziech |
|
sei nur mal still, alte Meckerziege |
bie naer net esue zimprlich |
|
sei nicht so empfindlich |
bie naer net sue keebisch |
|
sei nur nicht so wählerisch (Essen) |
bie net esue olbr |
|
sei nicht so albern |
bin Erdepflgrohm bewaerfn siech de Kinnr miet de Knoppesn |
|
bei der Kartoffelernte bewerfen sich die Kinder mit den ungenießbaren Früchten der Kartoffel |
bis itze hoh iech naer Gelatsch gehert |
|
bis jetzt habe ich nur Geschwätz gehört |
bisst de taeb? |
|
bist du taub? |
bisst du durr Oeschtellr dorone? |
|
bist du der Chef hier? |
bisst du lang wiedr eigeschnappt? |
|
bist du schon wieder beleidigt? |
bisst ganz schiehe nei durr Braett gange |
|
du bist ganz schön breit geworden |
bisst murr immr nuch bies? |
|
bist du mir immer noch böse? |
bist heit recht ball kumme |
|
bist heute zeitig gekommen |
bist heit woll mitn falschn Bae aufgeschtandn |
|
du bist wohl heute mit dem falschen Bein aufgestanden |
biste gefluhng? |
|
bist du geflogen? (schnell warst du da) |
bläkt wie e Zoahbrechr |
|
früher boten die Bader auf dem Markt, ihre Dienste, auch Zahnziehen, mit lautem Geschrei an |
blamier diech net |
|
blamiere dich nicht |
bleib nett sue lang aun |
|
bleib nicht so lange fort |
bleib wosste bist; außurur Ficht koe kae Tann waern |
|
bleib was du bist; aus einer Fichte kann keine Tanne werden |
brauchst gohr net drimrim ze redn |
|
brauchst gar nicht drumherum zu reden |
Brei und Beffschteck, dess is mei Zeich |
|
Kartoffelbrei und Beefstaek, das ist mein Essen |
breng miech net nei durr Roesch |
|
bring mich nicht in Rage |
breng naer moll e Schelle Kaffee |
|
bring nur mal eine Tasse Kaffee |
das iech dess ae nuch durrlehm muß |
|
das ich das auch noch erleben muss |
daun durr Welt gibbts fei viel Schpitzbuhm |
|
in der Welt gibt es viele Gauner |
daun is e Demmse, des haelt kae Sau lang aus |
|
draußen ist eine Hitze, dass hält kein Schwein lange aus |
daun is lang zappndustr |
|
draußen ist es schon finster |
de alte Betz is wiedr ausgebichst |
|
die alte Hündin ist wieder davongelaufen |
de Bae rausreißn |
|
die Beine ausreisen |
de Bae untern fremme Tisch schteckn |
|
bei fremden Leuten sich aushalten lassen |
de Bambes essn mur glei aus durr Pfann |
|
die Kartoffelpuffer essen wir gleich aus der Pfanne |
de Bemmbichs hatt iech durhaemm liengelohn |
|
die Brotbüchse habe ich zu hause vergessen |
de Biene finne ne Friehgohr zeerscht de Mienzle |
|
die Bienen finden im Frühjahr zuerst die Weidenkätzchen |
de Birr hotts fei nausgehaue |
|
die Glühbirne ist defekt |
de Boern dick hamm |
|
genug von einer Sache haben |
de Braet wohr ze klae |
|
es war zu schmal |
de Buttr vurrn Brot nemme loon |
|
sich alles gefallen lassen |
de dimmstn Bauern baue der greßtn Erdepfl |
|
die dümmsten Bauern ernten die größten Kartoffeln |
de Erdepfl hamm satt |
|
die Kartoffeln sind fertig gekocht |
de Feierwehr lescht net blues Feier |
|
die Feuerwehr löscht nicht bloss Feuer |
de Feldr sei scho efr |
|
die Felder sind schon frostfrei |
de Fellich vurr daenn Rood is vurrbueng |
|
die Felge von deinem Fahrrad ist verbogen |
de Fliechl vurr dere Peremett hamm lang gequalmt |
|
die Flügel der Pyramiede haben schon geraucht |
de greßte Windmiehl schtand nehme Bach |
|
die grösste Windmühle stand neben dem Bach |
de Grueßemuttr hat ne Trochkorb dueme Buckl |
|
die Großmutter hatte den Tragekorb auf dem Rücken |
de Grueßemuttr is nuch ficherees |
|
die Großmutter ist noch gut bei Kräften |
de Haed gitt ball lues |
|
die Zeit der Heuernte beginnt bald |
de hartn Pfeffrkuhng koe murr naer nuch eidutschn |
|
die harten Pfefferkuchen kann man nur noch eintunken |
de Henn muß doch ewu sei |
|
die Henne muss doch wo sein |
de Hiehnr krieng untrn Zau dorch |
|
die Hühner kriechen unter den Zaun hindurch |
de Huck vollachn |
|
tüchtig lachen (Huck=Rücken, auf dem man Lasten trägt) |
de Kaffeebohne waern erscht zegutrletzt gemohln |
|
die Kaffeebohnen werden erst ganz zuletzt gemahlen |
de Kellrscheefle sitzn untr de Schtae |
|
die Kellerasseln sitzen unter den Steinen |
de klaenn Flieng machen aenn meschugge |
|
die kleinen Fliegen machen einen verrückt |
de Langeschpn gehm e guts Holz |
|
die langen Eschen geben ein gutes Holz |
de Maedle ham zin Bornkinnl e Dock kriecht |
|
die Mädchen haben zu Weihnachten eine hölzerne Puppe bekommen |
de Mannsn sei gelackt wie de Saupfietle unn de Weiberschvelker senne allezamm wie de frisiertn Kätzle |
|
die Männer sind hergerichtet wie die Saupfötchen und die Frauen sehen alle wie die frisierten Kätzchen aus |
de Meher waern Dorscht hamm, schafft naer eweng Essichwassr naus |
|
die Mäher werden Durst haben, bringt ihnen Essigwasser raus |
de meßtn Weiberschvelkr firchtn sich vurr Schpinne |
|
die meisten Frauen fürchten sich vor Spinnen |
de Muttr hot for ze Mittoch e pohr nackete Maedle gemacht |
|
die Mutter hat für das Mittagessen ein paar Kartoffelpuffer gemacht |
de Muttr hott Semmlmillich gemacht |
|
die Mutter hat Semmelmilch gemacht (Semmelstücke in blaue Milch eingeweicht) |
de Muttr kocht Ludln und Rindflaesch durzu |
|
die Mutter kocht Nudeln mit Rindfleisch |
de Muttr macht heit Klitschr |
|
die Mutter macht heute Kartoffelpuffer (Bambes) |
de Nachbern rundim ham hindern Vierhaengln viergeienlt |
|
die Nachbarn ringsum haben hinter den Gardinen heimlich vorgeschaut |
de Olmet schtand friehr daun Haus |
|
der Vorratsschrank stand früher im Hausflur |
de Pfeng zammnemme |
|
die Pfennige zusammenhalten |
de Pimplmuttr werd scho gleich kumme |
|
die Hebamme wird schon gleich kommen |
de Reiberle kumme nei de Scheelr |
|
die Reste beim Kartoffelreiben kommen zu den Schalen |
de Ruschlschlietn kunntn richtich sassern |
|
die Rodelschlitten konnten richtig sausen |
de Sau wird gedebert |
|
die Sau wird geschlachtet |
de Scheeß nimmhaltn |
|
weglaufen, ausreisen |
de Schpaerkn hamm kae Angst meh vurr de Krautpopl |
|
die Sperlinge haben keine Angst mehr vor den Vogelscheuchen |
de Schuldn hamm siech zammgelepprt |
|
die Schulden sind aufgelaufen |
de Schwarzbeer mußte ohpflockn net ohreissn |
|
die Heidelbeeren muss man abpflücken, nicht abreissen |
de Tier wohr zugefalln, mier musstn e Scheib neihaue |
|
die Tür war zugefallen; wir mussten die Scheibe einschlagen |
de vuechtlaendische Muttrschproch gehaert ze unnerur Haemit |
|
die vogtländische Muttersprache gehört zu unserer Heimat |
de wattiertn Mausgraue hatt iech ae nuch oe |
|
die wattierten mausgrauen Unterhosen hatte ich auch noch an |
de Weibr pischprn lang wiedr |
|
die Frauen flüstern schon wieder |
de Worscht wohr vurrdorm |
|
die Wurst war verdorben |
de Zehe nei dr Wand haue |
|
wer nichts zum Essen hatte, musste sprichwörtlich in die Wand beissen |
de Zipp is fei naer e Vuechl |
|
die Zipp ist nur ein Vogel (Singdrossel) |
de Zudeck wohr friehr oft ze korz |
|
die Bettdecke war früher oft zu kurz |
dei Gelorfr is iebrflissich |
|
dein dummes Geschwätz ist überflüssig |
dei Handwechl is fei eweng leiwendich |
|
dein Handwagen ist aber ein bischen instabil |
dei Hues kasste faerm |
|
deine Hose kannst du färben |
dei Hues sitt aus wie e altr Scheierhoedr |
|
deine Hose sieht aus wie ein alter Scheuerlappen |
dei Oesichtskart is fei noet do |
|
deine Ansichtskarte ist ja noch nicht da |
dei Rohwerr is iebrlodn |
|
dein Schubkarren ist überladen |
dei Schupf wird echol schreechr |
|
dein Schuppen wird immer schräger |
dei Zung gieht echol wie be sue´n Ottrgimferle |
|
deine Zunge geht immer wie bei einer Eidechse |
deine Krofoetn sei nischt Scheß |
|
deine Grimassen sind nichts Schönes |
denkst du denn der tut durrgleing |
|
denkst du denn er reagiert |
denkt murr aeh net |
|
das hätte man nicht vermutet |
denn gitt durr Orsch aens ze tausnd |
|
den geht der Hintern 1 zu 1000 |
denn hamm se ne Geldhoe zugedreht |
|
den haben sie den Geldhahn abgedreht |
denn hammse durch de Scheiße gezueng |
|
den haben sie durch die Scheiße gezogen |
denn hammse ohgemorkst |
|
den haben sie umgebracht |
denn hoh iech gefressn |
|
den kann ich nicht leiden |
denn hoh iech in Hoerzr gehm |
|
den hab ich einen Stoß gegeben |
denn hotts heit geschlaunt |
|
dem ist es heute geklückt |
denn kasste binn arbeitn de Schuh besuhln |
|
den kannst du beim Arbeiten die Schuhe besohlen |
denn kasste is Vatrunsr durch de Rippn beetn |
|
dem kannst du das Vaterunser durch die Rippen beten |
denn kasste nischt viermachn |
|
dem kannst du nichts vormachen |
denn koe iech ims vurreckn net vurknuusn |
|
den kann ich für den Tod nicht leiden |
denn lange Lulatsch mußt iech treestn |
|
den grossen Kerl musste ich trösten |
denn Moe miet dere Pfumpfnoos hat iech scho lang emoll gesehe |
|
den Mann mit der grossen Nase hab ich schon mal gesehen |
denn sei Habich-Babich passt nei aenn Persilkarton |
|
sein Besitz passt in einen Waschmittelkarton |
denn Wiemr schteckn murr glei sue neine Uefn |
|
das verkrüppelte Holzstück stecken wir gleich wie es ist in den Ofen |
dentrweeng brengtr de Gusch nimmr auf |
|
deswegen redet er nicht mehr |
der aene hott Bloosn an de Fieß, denn annern drickt se |
|
der eine hat Blasen an den Füßen, dem anderen drückt sie |
der beißt sich ehr de Zung weg, eh der siech entschuldicht |
|
der beisst sich lieber die Zunge ab, bevor er sich entschuldigt |
der berlt Schtae und Bae |
|
der schreit Stein und Bein |
der bricht sich ball aen oh |
|
der bricht sich bald einen ab |
der Dalkn brengt nischt zeweech |
|
der Trottel bringt nichts zustande |
der Dussl is langwiedr nei durr Scheiße getretn |
|
der Tollpatsch ist schon wieder in die Scheiße getreten |
der dutt echoel de Flee hustn haern |
|
er hört immer die Flöhe husten |
der faehrt wie e gesengte Sau |
|
der fährt zu schnell und riskant |
der fraet siech wie e klaenr Keenich |
|
er freut sich wie ein kleiner König |
der frißt wie e Scheidreschr |
|
er isst soviel wie ein Scheunendrescher |
der gaefert wennr besoffn is |
|
er geifert wenn er betrunken ist |
der gitt iebrn Onkl |
|
er geht über den Onkel (sonderbarer Laufstiel) |
der glaenzt wie e Schpeckschwarrt |
|
er glänzt wie eine Speckschwarte |
der Gorksziehr gitt iebrhaupt net |
|
der Korkenzieher funktioniert überhaupt nicht |
der grinst wie e Honichkuhngpfeer |
|
er grinst wie ein Honigkuchenpferd |
der guckt wie de Kuh wenn´s donnert |
|
er schaut wie eine Kuh bei Donnerwettr |
der guckt wie vurrn Dreier Docht |
|
er schaut unwissend |
der Gung hot e Lichtl an durr Noos |
|
der Junge hat Schleim an der Nase |
der hatt arche Andichkeit daun dur Fremm |
|
er hatte grosses Heimweh in der Fremde |
der hatt dinn erschtn Vurrsuch kae weng Vierlooch |
|
er hatte im ersten Durchgang kein bischen Vorlage |
der hatt e ganz e biese Hust |
|
er hatte einen schlimmen Husten |
der hatt nischt ze bereie |
|
er hatte nichts zu bereuen |
der hatt sellemol e Kuhhosnmitz dueme Kopf |
|
er hatte damals eine Stallhasenpelzmütze auf dem Kopf |
der hehrt woll is Groos wachsn |
|
er höhrt wohl das Gras wachsen |
der hot e schtattlichs Fudr Hei eigefohrn |
|
er hat einen großen Wagen voller Heu heimgebracht |
der hot langwiedr saen Huesnschtall offn |
|
er hat schon wieder seinen Hosenschlitz offen |
der hot weißdurrsechs allis zammgefressn |
|
er hat tatsächlich alles aufgegessen |
der hott abr ae Schwaeßfieß |
|
er hat aber auch Schweissfüsse |
der hott aen mietlaefn |
|
er hat einen mitlaufen |
der hott alles genau beabsolviert |
|
er hat alles genau beobachtet |
der hott alles korz e klae gelummrt |
|
er hat alles kurz und klein geschlagen |
der hott dalgete Haend |
|
er hat ungeschickte Hände |
der hott de grueße Gusch |
|
er hat einen grossen Mund |
der hott de Saens blohdich gedengelt |
|
er hat die Sense wellig gedengelt |
der hott droen Orsch kae aenzichs Uhdeterle |
|
er hat einen makellosen Hintern |
der hott e Arfl Bier gebracht |
|
er hat eine Armbeuge voll Bierflaschen gebracht |
der hott e Flepp gezueng |
|
er hat ein schlechtes Gesicht gemacht |
der hott e Hampfl voll Eir gehullt |
|
er hat eine Hand voll Eier geholt |
der hott e olbere Larv |
|
er hat eine komische Maske |
der hott e Tropfbierlarv |
|
er hat ein Tropfbiergesicht |
der hott e Zael Semmel im ganzn gessn |
|
er hat eine ganze Zeile Semmel gegessen |
der hott ewos nei durr falschn Kehl kriecht |
|
er hat etwas falsch verstanden |
der hott fei langwiedr e neie Libbste |
|
er hat schon wieder eine neue Geliebte |
der hott geglaenzt wie e Schpeckschwart |
|
er hat geglänzt wie eine Speckschwarte |
der hott gewichtlt unn gewichtlt, is obr aff kaenn grien Zweich kumme |
|
er hat überlegt und überlegt, hat aber keine Lösung gefunden |
der hott gezittrt wie e Gutsackrtierle |
|
er hat gezittert wie die Friedhofstür |
der hott Haend wie e Abtrittdeckl |
|
er hatt Hände wie ein Klodeckel |
der hott heit aenn gewischt kriecht |
|
er hat heute einen Stromschlag bekommen |
der hott heit e Schtimm wie e Rieweisl |
|
er hat heute eine Stimme wie ein Reibeisen |
der hott heit Nechl mit Kepf gemacht |
|
er hat heute Nägel mit Köpfen gemacht |
der hott heit sei Refermande kriecht |
|
er hat heute seinen Anschiss bekommen |
der hott heit wiedr ewos weggekuttlt |
|
er hat heute wieder viel getrunken |
der hott immr nuch des alte Schnupftiechl inneschteckn |
|
er hat immer noch das alte Taschentuch einstecken |
der hott in Karfunkl droene Orsch |
|
er hat einen Karfunkel am Arsch |
der hott in Natzr gemacht |
|
er hat ein kurzes Schläfchen gehalten |
der hott in ruetn Kopf, wie e Potennich |
|
er hat einen roten Kopf, wie eine Pfingstrose |
der hott in schenn Buchschtaerzr gemacht |
|
er hat eine schöne Rolle vorwärts gemacht |
der hott inn Orsch wie e Pfeer |
|
der hat einen Hintern wie ein Pferd |
der hott is Reißn |
|
er hat Rheuma (Gliederschmerzen) |
der hott kaene Pfeng |
|
er hat kein Geld |
der hott kaenn blaßn Dunst |
|
er hat keine Ahnung |
der hott lang ne Moentich frieh gesoocht; die Woch is wie oegeschtemmt |
|
er hat schon am Montag in der Früh gesagt; die Woche ist wie angestemmt |
der hott miech immr naer vollgepflaumt |
|
er hat mich immer nur blöd angemacht |
der hott mier is Wort dinn Maul imgedreht |
|
er hat mir das Wort im Mund umgedreht |
der hott ne Bueng raus |
|
er hat den Bogen raus |
der hott ne erschtn Preis kriecht |
|
er hat den ersten Preis bekommen |
der hott ne ganzn Wech bis haemm proppeniert |
|
er hat den ganzen Weg bis nach hause vor sich hin geschimpft |
der hott ne Leitn jedn Ramsch aufgehängt |
|
der hat den Leuten jeden Ramsch verkauft |
der hott net mauliert |
|
er hat sich nicht dagegen geäußert |
der hott nischt ze bereie |
|
er hat nichts zu bereuen |
der hott noe de Tier gelummrt |
|
er hat fest an die Tür geklopft |
der hott nuch aen mietlaefn |
|
er hat noch einen mitlaufen |
der hott saen glienichn Ulmr ausgeklopft |
|
er hat seinen glühenden Ulmer ausgeklopft |
der hott se alle iebrlebbt |
|
er hat sie alle überlebt |
der hott sich ball de Gusch fußlich geredt, kunnt obr ae nischt richtn |
|
er hat sich bald den Mund fusslich geredet, konnte aber auch nichts ausrichten |
der hott sich in durr Sunn ne Ranzn vurrbrennt |
|
er hat sich in der Sonne den Bauch verbrannt |
der hott siech ball aen ohgebrochn |
|
er hat sich bald einen abgebrochen |
der hott siech de Hues aufgeschloetzt |
|
er hat sich die Hose zerissen |
der hott siech e Frae eigeschteckt |
|
er hat sich eine Frau genommen (geheiratet) |
der hott siech gefraet wie e Keenich |
|
er hat sich gefreut wie ein König |
der hott siech net lumpn lohn |
|
er hat sich nicht lumpen lassen (war spendabel) |
der hott siech schaebis gemacht |
|
er hat sich davon gemacht |
der hott siech wiedr durrkofert |
|
er hat sich wieder erholt |
der hott uns de Taschn vollgehaue |
|
er hat uns die Taschen mit Lügen gefüllt |
der hott wiedr mit zweerle Moß gemessn |
|
er hat wieder mit zweierlei Mass gemessen |
der hott wiedr saen altn Liezn |
|
er hat wieder seine alte, bekannte Unpässlichkeit |
der hott zenischt Geschick |
|
er kann nichts |
der hotts lang eftersch vurrschlofn |
|
er hat es schon öfters verschlafen |
der Hund hott e Baendl droene Hals |
|
der Hund hat ein Halsband |
der is dumm wie e Bund Schtruhe |
|
er ist dumm wie ein Bund Stroh |
der is fei eftrsch vor durr Rehr eigenatzt |
|
er ist ja öfters vor dem Fernseher eingeschlafen |
der is fei net leinich |
|
er ist nicht dürr |
der is ganz durhost gewehn |
|
er war ganz erstaunt |
der is ganz olbr hiegeflueng |
|
er ist ganz komisch hingestürzt |
der is gelenkich wie e Hackschtock |
|
er ist gelenkig wie ein Hackklotz |
der is gohr kae weng gelampr |
|
er ist völlig unbeweglich |
der is heit gedeetscht |
|
er ist heute traurig |
der is heit wiedr scheißfreindlich |
|
er ist heute wieder übertrieben freundlich |
der is heit wiedr voll wie e Timpflkreet |
|
er ist heute wieder betrunken wie eine Tümpelkröte |
der is hintn hinnewiedr |
|
er geht zur Hintertür ein und aus |
der is immr mit durr Hack nausn Wald |
|
er ist immer mit dem Beil in den Wald |
der is laengedelaeng auf de Gusch geflueng |
|
der ist die Länge nach auf den Mund gefallen |
der is lang oft auf de Freiet gange |
|
er ist schon oft auf Brautschau gewesen |
der is lang wie dr Gehannistooch |
|
körperlich groß sein (Johannistag, 24.06. ist der längste Tag des Jahres) |
der is langwiedr nein Fettnaepfl getretn |
|
er ist schon wieder in den Fettnapf getreten |
der is mittn falschn Bae aufgeschdandn |
|
der kann sich heute selbst nicht leiden |
der is ne Teifl ze schlecht |
|
nicht mal der Teufel will ihn haben |
der is neiere Lork gelootscht |
|
er ist in festen Kot getreten |
der is neimolgescheid |
|
er ist neunmalklug |
der is net oft aus saen Zeich kumme |
|
er ist nicht oft aus seiner Umgebung hinausgekommen |
der is net weit haer |
|
er ist nicht weit her |
der is noogeflueng |
|
er ist heruntergestürzt |
der is rund wie e Buslenkr |
|
er ist rund wie ein Buslenker (total betrunken) |
der is viel ze gut, denn waern se ausputzn |
|
er ist viel zu gutmütig, den werden sie ausnehmen |
der is vurr Marngei |
|
er ist von Marieney |
der is woll auf durr Worschtbrieh hergeschwumme? |
|
der kam wohl auf der Wurstbrühe geschwommen? |
der is ze bleed inn Aemr Wassr imzeschietn |
|
er ist zu blöd einen Eimer Wasser umzuschütten |
der is ze nischt zegebraung |
|
er ist zu nichts zu gebrauchen |
der kenntr kae Pardong |
|
der kennt keine Rücksicht |
der kimmt alle Forzlang geschißn |
|
der kommt ständig ungebeten |
der kimmt gesorrt |
|
er kommt sehr schnell daher |
der kimmt murr ae wiedr emol nei maen Dorf nooch Buttrmillich |
|
der kommt schon nocheinmal in mein Dorf, dann kann er was erleben |
der kimmt net aus dr Hifft |
|
er kommt nicht aus der Hüfte |
der klaene Nackfietz koem grod aus durr Wann |
|
der kleine Nackte kam gerade aus der Badewanne |
der koe fei ganz schie aufwurzln |
|
der kann ja ganz schön zuschlagen |
der koe heit mit durr Katz fressn |
|
heute kann er mit der Katze essen |
der koe nuch viel endiern |
|
er kann noch viel zu Ende bringen |
der koe sich e Pfeif oezindn |
|
er kann sich eine Pfeife anzünden |
der koe vurr Angst net zittrn |
|
der kann vor Angst nicht zittern |
der koem aufn letztn Pfiff |
|
er kam im letzten Moment |
der koem fix oegewieslt |
|
er kam schnell daher |
der koem nein Wirtshaus gehaescht |
|
er kam in das Wirtshaus und war außer Atem |
der koem vurr Behm riebr ins Paschn |
|
er kam von Böhmen herüber zum Handeln |
der Krach dut ne Leierkastn iebrdebrn |
|
der Spuck übertönt den Leierkasten |
der kunnt oegehm |
|
er konnte angeben |
der kunnt schiene Sach dursinne |
|
er konnte sich schöne Dinge ausdenken |
der kunnt siech goahr net soot wunnrn |
|
er konnte sich garnicht genug wundern |
der kunnt singe wie e Schtangezipp |
|
der konnte singen wie eine Singdrossl auf der Käfigstange |
der laeft eweng kapfet |
|
er hinkt ein bischen |
der laehnt sich fei weit zinn Fenster naus |
|
der traut sich viel zu |
der lesst heit de Ohrn rohhaenge |
|
er lässt heute die Ohren herunterhängen |
der lesst sich nischt soong |
|
der läßt sich nichts sagen |
der liecht nuch dinn Nest |
|
er liegt noch im Bett |
der macht e Graup |
|
er hat keine gute Figur gemacht |
der macht kaen Muggs meh |
|
er macht keinen Mucks mehr (er gibt keinen Ton von sich) |
der macht murr alles zinn Schur |
|
er macht mir alles zum Trotz |
der macht ne Saem nimm |
|
er geht |
der macht waeddr nischt wie dorwiern |
|
er macht weiter nichts wie betteln und drängen |
der muß doch de Geldscheiß hohm? |
|
dem muss doch das Geld aus dem Hintern fallen? |
der Oezuch is lang dreimol geaendurt, dess is noochhaltich |
|
der Anzug wurde schon dreimal geändert, dass ist nachhaltig |
der reißt siech immr ne Orsch auf |
|
er engagiert sich immer sehr |
der schnaedt e Hoesl vurrin Vierpfindr roh |
|
er schneidet das Anfangs- o.Endstück von einem Vierpfundbrot herunter |
der schpeit iebr zehe Beet |
|
er kotzt über zehn Beete |
der schtand braetbaenich dort |
|
er stand breitbeinig da |
der schtellt siech daemisch oe |
|
der stellt sich ungeschickt an |
der schtellt siech echol eweng taeppisch oe |
|
er stellt sich immer ein wenig ungeschickt an |
der sitt aus wie e reidichr Hund |
|
er sieht aus wie ein räudiger Hund |
der sitt aus wie neiwaschn |
|
er sieht aus wie neu gewaschen |
der sitt ne Wald vurr lautr Baemr net |
|
der sieht den Wald vor lauter Bäume nicht |
der sitt weiß wie e Kallichwand |
|
er sieht weiss aus, wie eine Kalkwand |
der sohch wie e gebadte Maus |
|
der sah aus wie eine gebadete Maus |
der trecht´s dueme Ichsl |
|
er trägt es auf der Schulter |
der tutt Grodoeguckn |
|
er schaut Geradeaus |
der Vuechl issere ausgeflueng |
|
der gute Mann ist weg |
der waeß wos |
|
der weiß was |
der wechst goahr net fedrsch |
|
der wächst gar nicht weiter |
der will ehm eckenit ewos annersch |
|
er will unbedingt etwas anderes |
der wird nu nimmr gescheitr |
|
er wird nun nicht mehr gescheiter |
der wohr immr gerngesehe, waell´r sette gute Schnookn durrzehln kunnt |
|
er war immer gern gesehen, weil er solche guten Geschichten erzählen konnte |
der wohr lang meitooch eweng passierlich |
|
er war schon immer ein bischen ängstlich |
der wohr schplittrfosrnacket |
|
er war ganz nackt |
der wohr sellemoll net miet |
|
er war damals nicht mit |
der wott ne de Fraed net vurrdaerm |
|
er wollte ihm die Freude nicht verderben |
der zitt de Hues miet durr Beißzang oe |
|
er zieht die Hose mit der Beißzange an |
dere hack iech de Bae schpitzich |
|
ihr hacke ich die Beine spitz (meist als Drohung) |
dere iehr Gelatsch macht miech fuchset |
|
ihr Gelafer macht mich wütend |
dere kennste gleich mitn nackedn Orsch nei durr Gusch schpringe |
|
ihr könnte man sofort mit dem nackten Hintern ins Gesicht springen |
dere reengs ball nei durr Noos |
|
ihr wird es gleich in die Nase regnen |
desmol hattr net recht |
|
diesmal hatte er nicht recht |
dess giehet e ganze Waelle sue hie e her |
|
das geht eine ganze Weile so hin und her |
dess Biechl hattste abr fix durch |
|
das Büchlein hast du aber schnell durchgelesen |
dess bissl Zeich fircht sich doch dinn Moong |
|
das bischen Zeug fürchtet sich doch im Magen |
dess Flaesch is abr zach |
|
das Fleisch ist trocken (zerrig) |
dess Flaesch is esue dreich, villeicht is Deichslhirsch |
|
das Fleisch ist so trocken, vielleicht ist es Pferd |
dess gibt’s in kaenn Russnfillm |
|
das gibt es in keinem russischen Film |
dess giehet nochenannr in aen fort |
|
das geht nacheinander immer weiter |
dess gitt dier gornischt oe |
|
das geht dir garnichts an |
dess gitt dier in altn Scheißdreck oe |
|
das geht dir einen alten Scheissdreck an |
dess gitt fei ae annersch |
|
das geht aber auch anders |
dess gitt murr ball eweng zi geahling lues |
|
das geht mir fast ein wenig zu schnell los |
dess glaebbt wie Vuechlleim |
|
das klebt wie Vogelleim |
dess Gloos hott in Schriek |
|
das Glas hat einen Sprung |
dess Glos hattr in aen Zuch leer |
|
ohne abzusetzen hat er das Glas ausgetrunken |
dess goeng allis ganz pletzlich lues |
|
das ging alles ganz plötzlich los |
dess goobs fur in Epfl und e Ei |
|
das gab es für einen Apfel und ein Ei |
dess griene Reibich drickt murr dinn Kließsaeckl urndlich aus |
|
die Kloßmasse aus rohen Kartoffeln wird im Kloßsäcklein ordentlich ausgepresst |
dess haet iech dier net hiehgetoe |
|
das hätte ich dir nicht zugetraut |
dess hammr gohrei, goahraus esue gemacht |
|
das haben wir jahrein und jahraus so gemacht |
dess hammr laengst berett |
|
das haben wir längst besprochen |
dess hammr meitooch sue gemacht |
|
das haben wir schon immer so gemacht |
dess hammr miet durr Seech geseecht |
|
das haben wir mit der Säge gesägt |
dess hoh iech irngdewu gelesn |
|
das habe ich irgendwo gelesen |
dess hoh iech laengst vurrgessn |
|
das habe ich längst vergessen |
dess hosste durr selbr eigebrockt |
|
du bist selbst schuld |
dess hosste durrvoe |
|
das hast du davon |
dess hott inn urnding Plaeschr gehm |
|
es gab einen lauten Knall |
dess hott mur lang laengst nei de Aeng geschtochn |
|
das hat mir schon längst in die Augen gestochen |
dess hott murr grood nuch gefeelt |
|
das hat mir gerade noch gefehlt |
dess hott ne in urnding Renkerts gehm |
|
er hat sich ordentlich verrenkt |
dess hott nischt ze haltn |
|
das hat nichts zu halten |
dess hott nuch niemand geschatt |
|
das hat noch niemanden geschadet |
dess hottr lang laengr dinn durr Zaerr |
|
er hatt sich schon länger damit beschäftigt |
dess is ae Aufwasch |
|
das wird gleich mit erledigt |
dess is alles e Gewohnet |
|
es ist alles Gewohnheit |
dess is durr neie Orchelist |
|
das ist der neue Organist |
dess is e Boodschoof |
|
das ist ein dummguter Mensch |
dess is e alte Leitsplooch |
|
das ist ein Mensch der alle Leute aufregt |
dess is e alte Matschpflaume |
|
das ist eine alte matschige Pflaume |
dess is e altr Kreiterich |
|
das ist ein alter Kräutersack |
dess is e altr Schtinkschtiefl |
|
das ist ein alter Stinkstiefel |
dess is e Auskennr |
|
das ist ein Auskenner |
dess is e deeritts Weib |
|
das ist eine nervöse Frau |
dess is e dummedaemisches Ludr |
|
das ist ein saudummer Kerl |
dess is e feins Trepfl |
|
das ist ein feines Tröpchen |
dess is e frechis Ludr |
|
das ist eine freche Person |
dess is e ganz Gewichstr |
|
das ist ein ganz Raffinierter |
dess is e Haerd gunge Schprutsr |
|
das ist eine Horde junger Kerle |
dess is e lange Latt |
|
das ist ein Großer (eine Große) |
dess is e liechits Volk |
|
das ist ein lügendes Volk |
dess is e Linkstootsch |
|
das ist ein Linkshänder |
dess is e Neigescheitr |
|
er ist ein Neunmalkluger |
dess is e Nummr |
|
das ist eine Nummer |
dess is e richtiche Orschgeich |
|
das ist eine richtige Arschgeige |
dess is e schaeckitr Hoos |
|
das ist ein gescheckter Hase |
dess is e Schloetz Zeich |
|
das ist eine grosse Menge Zeug |
dess is e uhvurrschaemtr Baerch |
|
das ist ein extremer Berg |
dess is e viechelantr Gung |
|
das ist ein aufgeweckter Junge |
dess is erscht doletzt gepassiert |
|
das ist erst kürzlich passiert |
dess is esue saur, do zitts durr alle Lechr zamm |
|
das ist so sauer, da zieht es dir alle Löcher zusammen |
dess is fei e dirrleiniche Wand |
|
die Wand ist nicht stabil |
dess is fei e falschr Fufzichr |
|
das ist ja ein falscher Fünfziger (Heuchler) |
dess is fei kae Wunnr |
|
das ist ja kein Wunder |
dess is fei mei aehnzichs Geld |
|
das ist ja mein einziges Geld |
dess is fei nuch schennr wie schiehe |
|
das ist ja noch schöner als schön |
dess is Gack wie Hues |
|
das ist Jacke wie Hose (egal) |
dess is gehupft wie geschprunge |
|
es ist gehüpft wie gesprungen ( egal) |
dess is mier echoel |
|
das ist mir egal |
dess is murr warrlich vurrgange |
|
dazu habe ich keine Lust mehr |
dess is rimm wie nimm |
|
es ist gleich wie rum |
dess is sue Haenftlich, denn heit is klaenste Liftl im |
|
er ist so ein Hämfling, den haut das kleinste Lüftchen um |
dess is unnr Kupfrdaechl |
|
das ist unser Kupferdächlein |
dess is vurr mier |
|
das ist von mir |
dess is zinn piepn |
|
das ist ärgerlich |
dess is, wie wenn de in Sack Fleh hietn mußt |
|
das ist, wie einen Sack Flöhe hüten |
dess issere ze bunt wurn |
|
das ist ihr zu aufregend geworden |
dess kaeft durr doch kae Mensch oh |
|
das kauft dir doch kein Mensch ab |
dess kasste durrlauern |
|
darauf kannst du warten |
dess kasste giehelohn |
|
das kannst du lassen |
dess kasste glaem odr ae net |
|
das kannst du glauben oder auch nicht |
dess kimmt innenannrnei |
|
das kommt zusammen ineinander |
dess koe de Welt net kostn |
|
das kann die Welt nicht kosten |
dess koe doch net sei |
|
das kann doch nicht sein |
dess koe durr sue passn |
|
das kann dir so gefallen |
dess koe nischt schodn |
|
das kann nichts schaden |
dess koem dodurvoe |
|
das kam davon |
dess koem gehling auf uns zu |
|
das kam plötzlich auf uns zu |
dess mach iech suewiesue net |
|
das mache ich sowieso nicht |
dess macht jeeds eweng annersch |
|
jeder macht es ein bischen anders |
dess machtr aus durr Lameng |
|
das gelingt ihm ohne Vorbereitung |
dess mier des ae nuch durrlehm missn |
|
das wir das auch noch erleben müssen |
dess missn murr nuchemoll genau beschnarng |
|
das müssen wir nocheinmal genau betrachten |
dess paßt wie de Faust nauf´n Aech |
|
das passt wie die Faust auf´s Auge |
dess Pfeer muß nuch beschlong waern |
|
das Pferd muß noch Hufeisen bekommen |
dess riecht gut nooch Fußbuednwichs |
|
es riecht gut nach Bohnerwachs |
dess schatt eich nischt |
|
das schadet euch nichts |
dess schmeckt wie nackedr Orsch |
|
das schmeckt wie nackter Arsch (nach nichts) |
dess schtinkt heit nooch Odl |
|
es stinkt heute nach Jauche |
dess schtinkt zehe Metr gehnge Wind |
|
das stinkt zehn Meter gegen den Wind |
dess sei aen und dieselm |
|
das sind ein und dieselben |
dess sei e sches weng |
|
das sind schon einige |
dess waerrn mier scho schtemme |
|
das werden wir schon hinbekommen |
dess werrmr scho sehe |
|
das werden wir schon sehen |
dess wird e teiere Schmier |
|
das wird eine teuere Angelegenheit |
dess wohr durr Huub vurrn Ganzn |
|
der Höhepunkt ist nun vorbei |
dess wohr e alte Orschgeich |
|
das war eine alte Arschgeige |
dess wohr fei net neetich, abr ae net uhneetich |
|
das war ja nicht nötig, aber auch nicht unnötig |
dess wohr suewiesue alles immesinst |
|
das war sowieso alles umsonst |
dess wohr suezesoong de Eileiting |
|
das war sozusagen die Einleitung |
dess wohr uns oegehissn worn |
|
das ist uns aufgetragen worden |
dess zitt wie Hechtsupp |
|
es zieht wie Hechtsuppe |
desweeng git de Welt net untr |
|
davon geht die Welt nicht unter |
di Blumme sei scho ganz schwelk |
|
die Blumen sind schon ganz welk |
di Geecher hamm in Bock geschossn |
|
die Jäger haben einen Rehbock geschossen |
die aettln blueß rim, dess wird nischt |
|
die machen nur dummes Zeug, das wird nichts |
die Alte mecht iech net geschenkt hoom |
|
diese Frau möchte ich nicht geschenkt haben |
die beedn sei wie Heftl und Schlingl |
|
die beiden sind wie Haken und Öse |
die dumme Schprich kasste gieheloon |
|
die dummen Sprüche kannst du weglassen |
die dutt geppsn |
|
sie atmet schnell |
die Frae is e richtiche Kratzbirscht |
|
diese Frau ist eine richtige Kratrzbürste |
die Geich is total vurrschtimmt |
|
deine Geige ist total verstimmt |
die genne heit ze Kirng |
|
sie gehen heute in die Kirche |
die guckn wie de Eelgetzn |
|
sie schauen wie die Ölgötzen |
die haenge ae ne Mantl neine Wind |
|
sie hängen auch den Mantel in den Wind |
die hamm ae nuch meh ze vurrbaerng |
|
sie haben auch noch mehr zu verbergen |
die hamm faule Epfl drunndurrnei gemengt |
|
sie haben faule Äpfel darunter gemischt |
die hamm in Vorroot wie e Hamster |
|
sie haben einen Vorrat wie ein Hamster |
die hausn wie dur Holk |
|
die verwüsten wie der Holk (Feldmarschall Wallensteins fiel 1629 ins Vogtland ein) |
die hoh iech net aestemiert |
|
die habe ich nicht beachtet |
die hott de Huesn oe |
|
sie hat die Hosen an |
die hott de Millich getaeft |
|
sie hat die Milch mit Wasser gestreckt |
die hott e gedipplts Klaed oe |
|
sie hat ein gepunktetes Kleid an |
die hott e imheklts Schnupftiechl |
|
sie hat ein umhäkeltes Taschentuch |
die hott Fleh dinn Orsch |
|
sie hat Flöhe im Hintern |
die hott gezannt wie e Schloßhund |
|
sie hat geweint wie ein Hund an der Kette |
die hott immr wos ze reseniern |
|
sie hatt immer was zu schimpfen (nörgeln) |
die hott inn Gauchsr rausgelohn |
|
sie hat einen Bläcker herausgelassen |
die hott inn Hienrgoogl zinn Moe |
|
sie hat einen Geflügelzüchter zum Mann |
die hott inn Riß dinn durr Dattl |
|
sie hat einen Riss im Kopf |
die hott miech net estemiert |
|
sie hat mich nicht beachtet |
die hott miech wiedr oegebiedlt |
|
sie hat mich wieder verpetzt |
die hott mier allis durrzehlt |
|
sie hat mier alles erzählt |
die hott nei durr Rehr geguckt |
|
sie hat in die Röhre geschaut (hatte das Nachsehen) |
die hott Rotz ze Wassr gegrinne |
|
sie hat Nasenschleim und Tränen geweint |
die hott scheeche Absaetz |
|
sie hatt schiefe Absätze |
die hott schteckndirre Bae |
|
sie hat astdürre Beine |
die hott siech aenz im´s annere mol vurtoe |
|
sie hat sich sehr oft geirrt |
die hott siech e Blohs geloffn |
|
sie hat sich eine Blase gelaufen |
die hott siech lang oft de Gusch vurrbrennt |
|
sie hat schon oft unbedacht geredet |
die hotts villeicht gohr net sue gemaent |
|
sie hat es vielleicht gar nicht so gemeint |
die is heit wiedr ieblnemmisch |
|
sie ist heute wieder übelnehmend |
die is dingenauf gehirrscht |
|
sie ist schnell hinauf gelaufen |
die is heit etepetete |
|
sie ist heute pingelig |
die is net auf de Gusch geflueng |
|
die ist nicht auf den Mund gefallen |
die is schpinnl dürr |
|
sie ist ganz dürr |
die is schtur wie e Hackschtock |
|
sie ist stur wie ein Hackstock |
die koe vurr Angst net zittrn |
|
sie kann vor Angst nicht zittern |
die kunntns goarnet durrwartn |
|
sie konnten es gar nicht erwarten |
die laeft lang barfiesich und is hott erscht aemoll gedonnrt |
|
sie läuft schon barfuß und es gab erst einmal Gewitter |
die loefrt wie de alt Melbrtn |
|
sie lafert wie die alte schwatzhafte Frau |
die macht heit e Floet |
|
sie macht heute ein komisches Gesicht |
die mit ihrn altn Gemaehr |
|
sie mit ihrer alten Trödelei |
die muß sich ae iebr allis aufreeng |
|
sie muss sich auch über alles aufregen |
die mußtn inn Kitt ass de Fenstr fressn |
|
wer arm war musste sprichwörtlich den Kitt aus den Fenstern essen |
die nimmt echol allis iebl |
|
sie nimmt immer alles übel |
die ohgetroonge Hues zieh iech naer nuch durhaemmrimm oe |
|
die abgetragene Hose zieh ich nur noch zu hause an |
die schleeft dinerin ganz klaenn Kaeftrle |
|
sie schläft in einer ganz kleinen Kammer |
die schlofn heit bis nei de Puppn |
|
sie schlafen heute bis in die Puppen (sehr lange) |
die schtitt aufn Mark und vurrkaeft Kraeh |
|
die steht auf dem Markt und verkauft Meerrettich |
die schtreing des Haus fei wirklich blau oe |
|
sie streichen das Haus tatsächlich blau an |
die Schuh muß iech wegtoe, die drickn wie vurrickt |
|
die Schuhe muss ich wegräumen, die drücken wie verrückt |
die sei dingehie gehuutscht |
|
sie sind dahin gehumpelt |
die sei wie de Graetz |
|
sie lassen nicht locker |
die sitt aus wie e gebadde Maus |
|
sie sieht aus wie eine gebadete Maus |
die sitt heit vurrhunzt aus |
|
sie sieht heute verunstaltet aus |
die tunne de Schwamme ohdirrn |
|
sie trocknen die Pilze |
die welln naer hamm, gehm welln die nischt |
|
sie wollen nur haben, geben wollen sie nichts |
die werrn siech nuchemoll imguckn |
|
sie werden sich noch einmal umschauen |
die woahr lang meitooch hehauf |
|
sie war schon immer gesund und munter |
die zitt heit wiedr e Flepp |
|
sie macht heite wieder ein weinerliches Gesicht |
die zwee Tael warrn vurrschwaeßt |
|
die zwei Teile waren verschweisst |
diech hammse woll mitn Klammrsack gepudert? |
|
dich haben sie wohl mit dem Klammersack gepudert? |
diech unn miech belieng de Leit,wenn se soong, se hamm kae Zeit |
|
dich und mich belügen die Menschen, wenn sie sagen, sie hätten keine Zeit |
dieme Kunsum hammr uns efftrsch emoll hinterenannr oegeschtellt |
|
vor dem Konsum haben wir uns öfter hintereinender angestellt |
dier machts woll wos vier? |
|
du phantasierst wohl? |
dingenauf machen |
|
hinauf gehen |
dinn de Eckn rimmdrickn |
|
in den Ecken herumdrücken |
dinn deine Lauschr koe murr ja Radiesele seje |
|
in deinen Ohren kann man Radieschen säen |
dinn denn Saechhoemissnhaufm waebelts naer sue |
|
im Ameisenhaufen rennt alles umher |
dinn denn Teich sei klaene Elleritzn |
|
in diesem Teich sind kleine Elritzen |
dinn denn Timpfl sell murr net bodn |
|
in diesem Tümpel sollte man nicht baden |
dinn dere Faberik waer iech net warm |
|
in dieser Fabrik werde ich nicht warm |
dinn dere Wies is e Naßgall |
|
in dieser Wiese ist immer eine nasse Stelle |
dinn durr Blechbuud goengs oft laendurisch zu |
|
in dem Blechbetrieb ging es oft hochher |
dinn durr Oeleiting schtand nischt dodurrvoe |
|
in der Anleitung stand nichts davon |
dinn durr Schupf is naer Baettl und Gerimpl |
|
in deinem Schuppen ist nur unützes Zeug und Gerümpel |
dinn Erbbaechl hammr eftersch geschepft |
|
im Erbbächel haben öfters geschöpft (nasse Füße) |
dinn Klaenet wechst Wederle |
|
im kleinen Garten wächst Schnittlauch |
dinn meinr Gellbaersch is echoel Ebbe |
|
in meiner Geldbörse iet immer Ebbe |
dinn Uefn prasslt is Reißich |
|
im Ofen knackt das Reisig |
dinn unnrn Bruetschrank dett e Maus vurrhungern |
|
in unserem Brotsschrank würde eine Maus verhungern |
dinn Urlaub waersche duem Kamel gerietn, und iech dacht ihr Altr wohr gor net miet |
|
im Urlaub wäre sie auf einem Kamel geritten, und ich dachte ihr Mann war gar nicht mit |
dinne Baurschwald looch e tuets Reh |
|
im Bauerswald lag ein totes Reh |
do beißt de Maus kaenn Fodn oh |
|
die Sache ist unabänderlich |
do bie iech grod driebr |
|
da bin ich gerade damit beschäftigt |
do die Melledie hoh iech langemoll gehaert |
|
diese Melodie habe ich schon einmal gehört |
do die Worscht is vurrdorm |
|
diese Wurst ist verdorben |
do giet kae Kuchl ei |
|
da geht keine Kugel ein |
do gitt murr gleich is Messr dinn durr Tasch auf |
|
da geht mir gleich das Messer in der Tasche auf |
do graut ne Hund mit zammster Hitt |
|
es graut dem Hund mit seiner Hütte |
do hattr in richting Riechr |
|
da hatte er einen richtigen Riecher |
do hinne is e Dubl |
|
hier drinn ist eine schlechte Luft |
do hoh iech driebr nochgedacht |
|
da habe ich darüber nachgedacht |
do hoh iech miech geduhrt |
|
da habe ich mich geirrt |
do hosste in Neigrosch furr de Reitschuhl |
|
hier hast du einen neuen Groschen für das Karussell |
do hot siech wos geaengt |
|
da hat sich etwas ereignet |
do hottr e Scheitl noegeleecht |
|
da hat er sich dafür eingesetzt |
do hott´r siech wiedr woss Scheß ausgesunne |
|
er hat sich wieder etwas Schönes ausgedacht |
do hott´r wuh neigeschtierlt |
|
da hat er etwas aufgedeckt |
do is allis zischpeet |
|
da ist alles zu spät |
do is ebbr goahr kaenr durhaemm |
|
da ist vielleicht gar niemand zu hause |
do is murr durr Saefnsiedr aufgange |
|
da kam mir der Gedanke |
do is murr gleich de Pump gange |
|
da hat gleich mein Herz schneller geschlagen |
do is murr is Feir vurr de Aeng geflueng |
|
da ist mir das Feuer von den Augen geflogen |
do is richtich Dunst durrhintr |
|
da ist richtig Druck dahinter |
do is zappndustr |
|
da ist es vorbei |
do isse |
|
da ist sie |
do issr |
|
da ist er |
do kasste auf un niedr hupfn |
|
da kannst du auf und nieder hüpfen |
do kasste diech aufn Kopf schtelln unn mit de Bae Flieng fange |
|
da kannst du dich auf den Kopf stellen und mit den Beinen Fliegen fangen |
do kasste doch glei e Ecklbloos krieng |
|
da kannst du doch gleich eine Ekelblase bekommen |
do kasste wartn biss de schwarz wirscht |
|
da kannst du warten bis du schwarz wirst |
do kennt iech de Hack aufdrohng |
|
da könnte ich das Beil holen |
do kimmste net vurrn Fleck |
|
da kommst du nicht voran |
do kimmtr gekroechlt |
|
da kommt er gekrochen |
do koe murr siech geleich ne Tuet hulln |
|
da kann man sich gleich den Tod holen |
do kumme de Hutznleit |
|
da kommt der Besuch |
do kumme echoel aenunddieselbn Leit |
|
da kommen immer die gleichen Leute |
do nimm des Zuckerle |
|
hier nimm das Bonbon |
do schdant iech muttrseelnellae |
|
da stand ich ganz allein |
do schpannste, he |
|
da schaust du, ja |
do sei murr fix durrhintr kumme |
|
das haben wir schnell erkannt |
do sei se |
|
da sind sie |
do soochste mier nischt neies |
|
da sagst du mir nichts neues |
do uehm is mei Heisl |
|
da oben ist mein Häuschen |
do vurgitt ae Schtunn im de annere |
|
da vergeht eine Stunde um die andere |
do waeß iech nischt durrvoeh |
|
davon weiß ich nichts |
do wird aen doch durr Kuepf lautr vurr den Krach |
|
der Kopf dreht durch bei dem Krach |
do wirds murr wie schpeie |
|
da wird es mir wie kotzen |
do zitts durr is Orschlechl zamm |
|
da zieht es dir das Arschlöchlein zusammen |
doder Tooch is wie oegeschtemmt |
|
dieser Tag will nicht vergehen |
dodraufhie mußt durr Schiefrdeckr kumme |
|
daraufhin musste der Dachdecker kommen |
dodraus wird nischt |
|
daraus wird nichts |
dodrmiet koe mur siech weißettersch blamiern |
|
damit kann man sich wohlweisslich blamieren |
dodurbei is se ruet oegeloffn |
|
dabei ist sie rot angelaufen |
dodurfier hett iech kae Geld ausgehm |
|
dafür hätte ich kein Geld ausgegeben |
dodurrgeeng kasste nischt machen |
|
dagegen kannst du nichts machen |
dodurzu sooch iech nischt meh |
|
dazu sag ich nichts mehr |
dohierne liecht doch dei Zeich |
|
hier liegen doch deine Sachen |
doroe is fei e truckene Bauschtell |
|
hier ist aber eine trockene Baustelle |
doroene breslt fei lang durr Kallich runtr |
|
hier bröckelt schon der Putz ab |
doroene wird murr wenichstns ernst genumme |
|
hier wird man wenigstens ernst genommen |
dortschtiehe wie e lackiertr Aff |
|
nichts anzufangen wissen |
dortschtiehe wie furin Pfenng Fett |
|
nicht aus noch ein wissen |
dozemol schtand doroene nuch e Epflbaem |
|
früher stand hier noch ein Apfelbaum |
dozemol warrn murr ae nuch gung |
|
damals waren wir auch noch jung |
drausn durr Welt |
|
unter freiem Himmel sein |
dreh naer moll weng zerick |
|
dreh ein bischen zurück (Radio, Heizung) |
drei Tooch goengs, nooch woahr durr Schpuuk vurrbei |
|
drei Tage ging es, dann war der Spuk vorbei |
dreimoll imgezueng is wie aemoll ohgebrennt |
|
dreimal umgezogen ist wie einmal abgebrannt |
drempeleweis sei se kumme |
|
gruppenweise sind sie gekommen |
dressl miech naer net esue |
|
drängle mich nur nicht so |
droene Knie hoter in tichting Flarrn |
|
am Knie hat er eine große Wunde |
droene Rand vurr in tenerne Topf koe murr de Messr wetzn |
|
am Rande eines tönernen Topfes kann man die Messer schärfen |
du alte Mehlfrae, host echol wos ze lametiern |
|
du alter Feigling, hast immer was zum Lamentieren |
du alte Zanngusch |
|
du alte Heulsuse |
du bisst e alte kebische Gusch |
|
du alte wählerische Gusche |
du bisst woll olbr? |
|
du bist wohl albern (verrückt)? |
du bist e alte Traemtuut |
|
du bist eine alte Traumtüte |
du bist e altr Schoofkopf |
|
du bist ein alter Schaafkopf |
du bist woll net ganz aff durr Heh? |
|
du bist wohl nicht ganz auf der Höhe? |
du dalferscht abr ae ieberoll noe |
|
du greifst aber auch überall ran |
du denkst woll du kasst dier allis durrlaum |
|
du denkst wohl du kannst dir alles erlauben |
du faulr Schtinkr |
|
du Faulpelz |
du gisst murr scho ei |
|
du kommst schon wieder |
du hettst zewingst oeklopfn kenne |
|
du hättest wenigstens anklopfen können |
du hosst ae jedsmol wos ze gatzn |
|
du hast auch immer etwas zu gackern |
du hosst meh Glick wie Vurrschtand |
|
du hast mehr Glück als Verstand |
du hosst recht und iech mei Ruh |
|
du hast recht und ich meine Ruhe |
du hosst woll in Dadderich? |
|
du hast wohl einen Dachschaden? |
du hosst woll in Klaps? |
|
du hast wohl einen Schadn? |
du hosst woll in Vuechl? |
|
du hast wohl einen Vogel? |
du hosst woll ne letztn Schuß net geheert? |
|
du hast wohl den letzten Schuss nicht gehört? |
du hosst woll zwee linkische Pfuetn? |
|
du hasst wohl zwei linke Hände? |
du kasst diech doch zetued durrkeltn |
|
du kannst dich doch zu Tode erkälten |
du kasst eftrsch emoll Hutzn kumme |
|
du kannst öfter mal zu Besuch kommen |
du kasst miech fimfern |
|
du kannst mich gerne haben |
du kasst miech moll droen Orsch leckn |
|
du kannst mich mal am Arsch lecken |
du kasst net ne ganzn Tooch daunrimmrenne |
|
du kannst nicht den ganzen Tag draußen herumrennen |
du kasst waedr nischt wie barmetiern |
|
du kannst weiter nichts als jammern |
du kennst miech e bissl mietnemme |
|
du könntest mich ein bischen mitnehmen |
du kennst moll is Geschirr ohtruckne |
|
du könntest mal das Geschirr abtrocknen |
du kimmst murr heit aber ugeleeng |
|
du kommst mir heute aber ungelegen |
du krißt gleich aen naufn Daez |
|
du bekommst gleich einen auf den Kopf |
du leechts woll drauf oe? |
|
du legst es wohl drauf an? |
du maerkst woll goahr nischt meh? |
|
du merkst wohl gar nichts mehr? |
du musst ae draufhorng, wenn e wos gesoocht wird |
|
du musst auch zuhören, wenn etwas gesagt wird |
du mußt eisehe, daß dess net esue gitt |
|
du musst einsehen, dass es so nicht geht |
du schtinkst wie e Haerbistbock |
|
du stinkst wie ein Ziegenbock |
du sest net schtiern |
|
du sollst nicht starren |
du sisst aus wie e gebadde Maus |
|
du siehst aus wie eine gebadete Maus |
du sisst aus wie e gerupfte Henn |
|
du siehst aus wie eine gerupfte Henne |
du sisst heit fleckit aus |
|
du siehst heute fleckig aus |
du wisst diech woll vurrewing? |
|
du willst dich wohl verewigen? |
du wisst miech woll vurrorschn? |
|
du willst mich wohl verarschen? |
du wottst miech doch oerufn |
|
du wolltest mich doch anrufen |
duem Ebrbuedn hot ewos geschpuukt |
|
auf dem Oberboden hat etwas seltsame Geräusche gemacht |
duem ne Wennlschtae wird murr allemol ganz doermlich |
|
auf dem Wendelstein (Felsen in Grünbach) wird mir immer schwindelig |
dueme Beck goobs oftemoll e Schtaenl |
|
oben beim Bäcker gab es oftmals ein Bonbon |
dueme Dach looch heit frieh Schnee |
|
auf dem Dach lag heute früh Schnee |
dumm e daemisch waern, wemmr ze lang dinn durr Sunn is |
|
schwindelig werden bei zu langem Aufenthalt in der Sonne |
dumm wie e Pfund Schtrueh |
|
dumm wie ein ein halbes Kilogramm Stroh |
durr Aerwet musstr naer iebr durr Schtrooß niebr |
|
zur Arbeit muss er nur über die Straße |
durr Baem woahr naer Oefluch |
|
der Baum war nur Anflug |
durr Blietnschtaeb woahr ieberoll |
|
der Blütenstaub war überall |
durr Bock schtießt |
|
ruckweises Zucken des Oberkörpers bei starkem Schluchzen |
durr erschte Neiegoahrschwinschr mußt friehr immr e Gung sei |
|
der Erste der zum neuen Jahr gewünscht hat, musste früher immer ein Junge sein |
durr Feierriepl hott siech vurr morng oegemeld |
|
der Schornsteinfeger hat sich für morgen angemeldet |
durr Goahrmark is iebrnaechste Woch |
|
der Jahrmarkt ist in zwei Wochen |
durr Gung mußt se hietrong |
|
der Junge musste die Sachen liefern |
durr Haerzwurm besaecht mich |
|
ich habe Sodbrennen |
durr Hanne kreht heit haeschr |
|
der Hahn kräht heute heiser |
durr Hausseng haengt schief |
|
es gibt Streit zu hause |
durr hechste Baerch im Vochtland is durr Schneehiebl mit 974 m und epohr Zurrkwetschte |
|
der höchste Berg im Vogtland ist der Schneehübel mit 974 m und ein par Zentimeter |
durr Hemmschwanz haengt haun |
|
das Hemd hängt hinten aus der Hose |
durr Hoefr dutt scho hattln |
|
der Hafer bildet schon Rispen |
durr Hub is naus |
|
die Hauptsache ist vorbei |
durr Hungr traebbts nei |
|
der Hunger treibt es rein; als Antwort auf die Frage wie es schmeckt |
durr Kuhschwanz wacklt aeh |
|
nicht alles was wackelt ist nicht fest genug |
durr liebe Gott laeßt dr Ziech iehrn Schwanz net ze lang wachsn |
|
im Leben kommen nach Erfolgen auch Niederlagen |
durr Lurian macht naer olbrsch Zeich |
|
der Taugenichts macht nur albernes Zeug |
durr Maestr straeft de Aermel huech |
|
der Meister krempelt die Ärmel hoch |
durr neie Chef hott unns ganz schie auf Trapp gebracht |
|
der neue Chef hat uns ganz schön beschleunigt |
durr Nischl brummt murr heit wie vurrickt |
|
ich habe heute schlimme Kopfschmerzen |
durr Rehng wird ne heit schie eigewaeckt hohm |
|
der Regen wird ihn heute schön eingeweicht haben |
durr Reingbaecher Rock, de kartuhliche Gack unn de Laemedschörz |
|
Kleidung der vogtl. Weberinnen |
durr Rufn is ohgefalln, abr e grueße Narb is gebliem |
|
der Grind ist abgefallen, aber eine große Narbe ist geblieben |
durr Schiefrdeckr hot Haltr furrsch Fotofolteik naufgemacht |
|
der Dachdecker hat die Halter für die Photovoltaikanlage montiert |
durr Schmaerz hott durrweeng lang eweng noochgeloon |
|
die Schmerzen haben schon etwas nachgelassen |
durr Schnellste issr net |
|
der Schnellste ist er nicht |
durr Schnie is Matsch wurn |
|
aus Schnee ist Matsch geworden |
durr Schturm hott droe de Tiern und Ledn gerissn |
|
der Sturm hat an den Türen und Fensterläden gerissen |
durr Schustr hott schtickr sechs Gunge |
|
der Schuster hat sechs Jungs |
durr Schwenkl schtitt schtill; murr missn de Uhr aufziehe |
|
das Uhrpendel steht still; wir müssen die Uhr aufziehen |
durr Tannebaem faengt oe ze dangln |
|
der Tannenbaum beginnt die Nadeln abzuwerfen |
durr Teifl scheißt immr naufn greßtn Haufn |
|
der Teufel macht immer auf den größten Haufen |
durr Uefmtopf schtieht offn |
|
unerwünschte Zuhörer sind im Raum (Kinder) |
durr Voetr kennt bies waern |
|
der Vater könnte böse werden |
durr Zau hott klaene Schniemitzen |
|
der Zaun hat kleine Schneemützen |
durr Zuch wohr scho im durr Krimm nimm |
|
der Zug war schon abgefahren |
durrhaemm is durrhaemm |
|
daheim ist daheim |
durrnooch sei alle schlaur |
|
danach sind alle schlauer |
durrvoelaefn aendert nischt |
|
davonlaufen ändert nichts |
durrwaelle wird e alte Frae wiedr gung |
|
inzwischen wird eine alte Frau wieder jung |
durwaelle hott se die Sach zammhaergesucht |
|
inzwischen hat sie die Sache komplett hergesucht |
dusst du mol is Geschirr ohtruckne? |
|
trocknest du mal das Geschirr ab? |
dutt eich net langwiedr merrn |
|
streitet euch nicht schon wieder |
e altr schiehgedr Seechbock |
|
ein alter, schiefer Sägebock |
e Benemmis hat der nuch nie |
|
ein Benehmen hatte er noch nie |
e bissl is net viel |
|
ein bischen ist nicht viel |
e Dampfrieme schmeckt immr gut |
|
eine Bockwurst schmeckt immer gut |
e faulr Esl trecht siech mit aenn mol loehm |
|
ein fauler Esel trägt sich mit einem mal lahm |
e Finkele Hoffning hoh iech nuch |
|
ein Fünkchen Hoffnung habe ich noch |
e Gefaell hamm wie e gungs Oechsl |
|
übermäßig trinken |
e Gefreech oeschtelln |
|
beginnt Fragen zu stellen |
e Gesicht ziehe wie e Frost e bieser |
|
ein mürrisches, vergrämtes Gesicht ziehen |
e Helfred wird sich scho finne |
|
eine Ausrede wird sich schon finden |
e Kaerl zinn Baemr rausreißn |
|
ein starker junger Mann |
e klaene halbe Schtunn |
|
etwas weniger als 30 Minuten |
e Kumme und e Giehe |
|
ein Kommen und ein Gehen |
e lautr Gaucksr, nooch wohr Ruh |
|
ein lauter Schrei, dann war Ruhe |
e mannicher Moe waer frue, wenn´r sue geaestemiert wern det, wie de Sau dinn Schtall |
|
mancher Mann wäre froh, wenn er so beachtet werden würde, wie die Sau im Stall |
e Naepflepfann is gohr kae richtiche Pfann |
|
eine Näpfchenpfanne ist keine richtige Pfanne |
e Oedeiting hamm se scho gemacht |
|
eine Andeutung haben sie schon gemacht |
e schienr geelr Vuechl |
|
ein schöner gelber Vogel |
e Schier neigemacht |
|
den Ofen angezündet |
e Schtaenl nulzschn |
|
ein Bonbon lutschen |
e Semml hot friehr in Neigrosch gekost |
|
eine Semmel hat früher 10 Pfennig gekostet |
e Trepfele Kreitr koe iech scho trinken |
|
ein Tröpfchen Kräuterlikör kann ich schon trinken |
e Vielfrohß wird net geborn, der wird gezueng |
|
ein Vielfraß wird nicht geboren, er wird gezogen |
e viertl Gehacks |
|
ein viertel Pfund (250 Gramm) Rindgewiegtes |
e wos annrsch kasste woll net |
|
etwas anderes kannst du wohl nicht |
e wos scheß derkart |
|
was Schönes ausgedacht |
echoel red der nei |
|
dauernd redet er dazwischen |
ehse kumme iss |
|
bevor sie kam |
emende hatt siech durr Voetr eweng vurrtoe |
|
vielleicht hatte sich der Vater ein bischen getäuscht |
emende schtisste emoll elae do |
|
am Ende stehst du einmal allein da |
emoll vurrliert murr und emoll gewinne de Annrn |
|
mal verliert man und mal gewinnen die Anderen |
empfindlich wie e Millichsupp |
|
empfindlich wie Milchsuppe, manche Leute sind schnell sauer |
eperemende issr itze gehaelt |
|
vielleicht ist er jetzt geheilt |
erscht goengs huech nauf und nooch goengs wiedr ehm hie |
|
zuerst ging es hoch hinauf und dann ging es wieder eben hin |
erscht rennste wie olbr und nooch gaebbste rimm |
|
erst rennst du wie verrückt und dann ringst du nach Luft |
erscht Schtruehalm, nooch Plastetrinkrehrle, und itze wiedr Schtruehalm |
|
erst Strohhalme, dann Plastiktrinkröhrchen, und jetzt wieder Strohhalme |
eweng Ohwechsling braucht murr scho |
|
ein bischen Abwechslung braucht man schon |
faehrt zamm wie Sauermillich |
|
erschrickt sehr schnell |
faertich wie e Schportmitz |
|
kaputt, wie eine häufig getragene Sportmütze |
fall net iebrsch Geschwell |
|
stürze nicht über die Türschwelle |
fei net |
|
wirklich nicht |
fei net eidusln droene Lenkrod |
|
ja nicht einschlafen am Lenkrad |
fellt mit dr Tür neine Haus |
|
bringt sein Anliegen ohne Umschweife vor |
fern hotts dirz gheiert |
|
voriges Jahr habt ihr geheiratet (bayrisches Vogtland) |
fix guck hie; die hot nischt oe |
|
schnell schau hin; sie hat nichts an |
fohr de Rohwerr hintrsch Haus |
|
fahre die Schubkarre hinter das Haus |
fohr naer rickersch nei, do hamm mer bessr ohlodn |
|
fahr nur rückwärts rein, da haben wir besser abladen |
freilich sei mier heit durrhaemm |
|
natürlich sind wir heute zu Hause |
friehr ginge de Mannsn und de Weibsn wochentoochs ze Rockn |
|
früher gingen Männer und Frauen an Wochentagen in Rockenstuben zum Rondasingen |
friehr hamm se ne Respl miet durr Resplscher ohgeschnietn |
|
damals haben sie den verkohlten Docht mit der Dochtschere abgeschnitten |
friehr hammse is Brot miet 3 Kreizer geseengt, eh siss oegeschnietn hamm |
|
früher wurde das neue Brot mit 3 Kreuze geseegnet, bevor es angeschnitten wurde |
friehr mußt murr de Kinnr net nauspelzn |
|
früher musste man die Kinder nicht ins Freie schicken |
friehr sei nei durr Blattgelock Kuhln kumme |
|
früher sind Kohlen in das Bügeleisen gekommen |
friehr wohr allis ganz annersch |
|
früher war alles ganz anders |
friehr wohr jedn Sunnumd Mark |
|
früher war jeden Samstag Markt (Wochenmarkt) |
friehr wohrsch schennr |
|
früher war es schöner (sagt jede Generation) |
frißt wie e Scheidreschr |
|
ist so viel wie ein Scheunendrescher nach seiner schweren Arbeit |
furr de Erdbeer sei de Pfeersemml durr beste Dung |
|
für die Erdbeeren ist der Pferdekot der beste Dünger |
ganz gehling woarsch mier doermlich |
|
ganz plötzlich war mir schwindelig |
gebiewert wie Espenlaeb |
|
sehr gezittert (wie die Blätter der Espen, die sich schon bei geringstem Luftzug bewegen) |
gech naer net esue hintr den Ball her |
|
jage nur nicht so hinter den Ball her |
gehling issr gelambr ne Baerch nauf |
|
schnell ist er geschmeidig den Berg hinauf |
Geld is net allis |
|
Geld ist nicht alles |
gelle, du bist mier gut |
|
nicht wahr, du bist mir gut |
gemmrsch oe |
|
gehen wir es an |
gerammlt vurr nischt und wiedrnischt |
|
schnell gemacht für nichts und wiedernichts |
geschpannt wie e altr Reengschirm |
|
gespannt sein wie ein alter Regenschirm, neugierig sein, erwartungsvoll einer Sache entgegensehen |
gestrn tuetschtaermskrank, heit wiedr hehauf |
|
gestern noch zum Sterben krank, heute wieder oben auf |
gibb mersch naer wiedr |
|
gib mir es zurück |
gibb murr moll e Schlieferle Worscht |
|
gib mir mal ein kleines Stück Wurst |
gibt Ferschngeld |
|
rennt schnell fort |
gieh ja in de Untrnaecht net zin Balwier |
|
schneid (oder lass) dir keine Haare ab(schneiden) in den Unternächten |
gieh ja in de Untrnaecht net zin Balwier |
|
schneid (oder lass) dir keine Haare ab(schneiden) in den Unternächten |
gieh murr net ze Genaeh |
|
komm nicht in meine Nähe |
gieh murr weg miet denn Grosaff |
|
lass mich in Ruhe mit dem eingebildeten Kerl |
gieh net dorthieh, wu de Ottrblumme sei |
|
geh nicht dahin, wo die Otterblumen wachsen (dort sollen sich dem Volksmund nach Ottern aufhalten) |
gieh nu itze mol zebett |
|
geh jetzt mal ins Bett |
gisste miet aen zischn? |
|
gehst du mit einen trinken? |
gisste miet odr blaebbste do? |
|
gehst du mit oder bleibst du hier? |
gitts dier gut? |
|
geht es dir gut? |
Glick auf |
|
Glück auf; Gruß der Bergleute |
gooch miech net esue |
|
treib mich nicht so |
greif blues net nei durr Schteckdues |
|
greife blos nicht in die Steckdose |
greif naer moll zu wie e Moe |
|
greif nur mal zu wie ein Mann |
greine wie e Schloaochs |
|
laut weinen (Ochse der totgeschlagen wird) |
greine wie e Schloßhund |
|
heulen wie ein Hund hinter Schloß und Riegel |
grood erscht |
|
gerade eben |
guck durr naer des gute Gungl oe |
|
schau dir nur diesen guten Jungen an |
guck naer emoll doheer |
|
schau nur mal hier hin |
guck naer moll wie heit unnr Feieress raecht |
|
schau nur mal wie heute unser Schornstein raucht |
guck naer net esue daemisch |
|
schau nur nicht so dähmlich |
guck net sue schiegit, brauchst woll e Brill |
|
schau nicht so schräg, brauchst wohl eine Brille |
guckn wie is Mard untrm Reißichhaufn |
|
vorsichtig Ausschau halten (wie ein Marder) |
guckt naer hieh, sue gitts |
|
seht nur hin, so geht es |
Gungl tu folling |
|
Junge sei gehorsam (Geheiss meines Opa Moritz) |
gute Laune koe oeschteckn; schlechte ae |
|
gute Laune kann anstecken; schlechte auch |
habbtr eppr mei Weib gesehe |
|
habt ihr vielleicht meine Frau gesehen |
haer auf ze lametiern |
|
höre auf mit dem Lamentieren |
haettst is naer gelohn |
|
hättest du es nur gelassen |
halt auf mit daen dumme Geloefr |
|
hör auf mit deinem dummen Gelarfer |
halt de Ohrn schteif |
|
halte die Ohren steif |
halt diech droene Gelennr oe |
|
halte dich am Geländer an |
halt naer emoll daenn Schnoobl |
|
halte nur mal deinen Mund |
hammr beredt |
|
haben wir besprochen |
hat iech mier net sue in Deegsr nein Orsch geschtochn |
|
hatte ich mier nicht so einen kleinen Nagel in den Hintern gepiekst |
hau denn vurrdorme Bittling weg |
|
schmeiß den verdorbenen Bückling weg |
hauch miech net esue oe |
|
hauche mich nicht so an |
heb de Fieß und tu nett schlarpfn |
|
hebe die Füsse und schlürfe nicht |
heb durr fei kaenn Bruch |
|
hebe dir nur keinen Bruch |
hebbt naer moll des Waerkzeich auf |
|
hebt nur mal das Werkzeug auf |
heit bie iech kraempfit |
|
heute bin ich krämpfig (von Krämpfen geplagt) |
heit bie iech zenischt kumme |
|
heute habe ich nichts fertiggebracht |
heit bisste eweng dorchenannr |
|
heute bist du ein wenig verwirrt |
heit gemmr nuch net haemm |
|
heute gehen wir noch nicht nach hause |
heit gibbts be uns Ent |
|
heute gibt es bei uns Ente |
heit gibbts Behschnietz zinn Friehschtick |
|
heute gibt es geröstete Brotscheiben zum Frühstück |
heit gibbts Erdepfl und eimarniertn Haerich |
|
heute gibt es Kartoffeln und marnierten Hering |
heit gibbts Krautschpalkn, die iß iech gern |
|
heute gibt es Krauteintopf, das esse ich gerne |
heit gibbts kuhwarme Ziengmillich vurr dur neimelgittn Muttrsau |
|
heute gibt es kuhwarme Ziegenmilch von der neu gemolkenen Muttersau (auf die Frage was es zu essen gibt) |
heit gitt de Kuh wiedr net feedrsch |
|
heute geht die Kuh wieder nicht vorwärts |
heit gitt naer e schwachs Liftl |
|
heute geht nur ein schwaches Windchen |
heit gitts murr dreckit |
|
heute geht es mir dreckig |
heit gobs naer e Zuedlsupp |
|
heute gab es nur Suppe aus zerkochten, grünen Kößen |
heit gobs ze Mittoch Saubae, Griegeniffte unn Krehebrie |
|
heute gab es zu Mittag Eisbein, grüne Klöße und Meerrettichsoße |
heit goobs ganze Erdepfl und Lebrwurscht |
|
heute gab es gekochte Kartoffeln und Leberwurst |
heit hammr Bettlmaedl geschpielt |
|
heute haben wir … gespielt |
heit hammse uns oegeschmiert |
|
heute haben sie uns angeschmiert |
heit hoh iech di Kuttrn nein Uefn gerammlt |
|
heute habe ich die Baumrinden in den Ofen gesteckt |
heit hottr wiedr aen guckn loon |
|
heute hat er wieder einen Unsinn erzählt |
heit hotts auf Aerbit geschnorbst |
|
heute ging es auf Arbeit sehr gut |
heit is mei Goahr aus |
|
heute ist mein Jahr zuende ( zu Maria Lichtmeß 2. Februar, sind die Verträge der Knechte bei den Bauern ausgelaufen) |
heit kehr murr moll ei |
|
heute gehen wir in´s Wirtshaus (oder zu Freunden) |
heit laeßtr de Flepp wiedr bis no de Fieß haenge |
|
heute zieht er ein langes Gesicht, bis hinunter zu den Füßen |
heit machste wiedr e Huck |
|
heute machst du wieder einen krummen Rücken |
heit rengts Bindfedn |
|
heute regnet es Bindfäden |
heit rennt durr Schwaeß ne Buckl nuntr |
|
heute läuft der Schweiß den Rücken hinunter |
heit sisste wie e Leich |
|
heute siehst du wie eine Leiche |
heit well mer eweng hutzn giehe |
|
heute wollen wir ein wenig zu Besuch gehen |
heit wird miech woll e Hund oesaeng |
|
heute wird mich wahrscheinlich ein Hund anpinkeln, weil ich kein Geld dabei habe |
heit zinn Friehschtick goobs Beehschnietz |
|
heute zum Frühstück gab es Röstschnitten |
heit zinn Krummbae kenne murr richtich neihaue |
|
heute zum Schlachtfest können wir tüchtig reinhauen |
hintn e vorn wies Hemm |
|
überall sein |
hirz den Schtae weg |
|
stoß den Stein weg |
hoh diech naer nett esue |
|
hab dich nicht so |
hoh fei lang lang gelauert |
|
ich habe schon sehr lange gewartet |
hoh iech mier zin Ures gessn |
|
das habe ich mir zum Überdruß gegessen |
hoh iechs net gesoocht? |
|
hab ich es nicht gesagt? |
hoh iechs net lang meitooch gesoocht? |
|
habe ich es nicht schon immer gesagt? |
Hoh kae Gack oe; hoh ae kae Gack oe |
|
Habe keine Jacke an; habe auch keine Jacke an |
hoh mursch net getraut |
|
habe mier es nicht getraut |
hoh naer net esue de gruese Gusch |
|
hab nicht so einen großen Mund |
horch auf, is laett |
|
höhre zu, es läutet (Glocken, Uhr) |
horch naer de Amisch schreit |
|
höhr nur die Amsel singt |
horch naer emoll haer |
|
höhr nur einmal her |
hosst abr zaerrits Flaesch gekaeft |
|
hast aber zerriges Fleisch gekauft |
hosst dei ganzes Gaefrlaetzl vollgemetscht |
|
hast denen ganzen Latzen voll gemacht |
hosst du denn Bleedmoe ae gesehe? |
|
hast du den Blödmann auch gesehen? |
hosst du eperemende maen Hammr gesehe? |
|
hast du vielleicht meinen Hammer gesehen? |
hosst woll nuch gohr net gesehe daß murr viergericht hamm? |
|
hast wohl noch garnicht gesehen, dass wir vorgerichtet haben? |
hosst woll ze tief nei durr Flasch geguckt? |
|
hast wohl zu tief in die Flasche geschaut? |
hosste de Kartn lang gemengt? |
|
hast du die Karten schon gemischt? |
hosste diech emoll urndich befrecht? |
|
hasst du dich einmal ordentlich befragt? |
hosste diersch nu endlich moll gemaerkt? |
|
hast du dier es nun endlich einmal gemerkt? |
hosste wirklich kaen schtraffn Bindfodn |
|
hast du wirklich keinen festen Bindfaden |
hosstes lang gehaert, gestrn is des und jens passiert? |
|
hast du es schon gehört, gestern ist Dieses und Jenes geschehen? |
hot der dreckite Fieß |
|
hat der dreckige Füsse |
hot der langwiedr droerimmgebitzlt? |
|
hatt er schon wieder daran herumgeschnitten? |
hot di Brieh scho geliefrt? |
|
ist die Brühe schon geronnen? |
hot die nuch Ihrn Schabberich? |
|
hat sie noch ihren Freund? |
hot Geld wie Hei |
|
hat sehr viel Geld; soviel wie Heu in der Scheune |
hot is Haerz affm rechtn Fleck |
|
freigiebig und behilflich sein |
hot murr de Katz maen Tscheetschr durbissn |
|
die Katze hat meinen Bergfink erbissen |
hot ne Brotn gerochn |
|
hat es vorausgesehen |
hot ne richtich taxiert |
|
hat ihn richtig eingeschätzt |
hull de Schprengschtitz, mier welln de Blume schprenge |
|
hole die Gießkanne, wir wollen die Blumen gießen |
hull naer moll e Flasch Einemmich |
|
hole nur mal eine Flasche Arznei (Medizin) |
Hunger hamm, wie e Haislerkuh |
|
Hunger haben wie die Kuh des armen Häuslers |
Hungr iss ball schlimmr wie Haemmweh |
|
Hunger ist fast schlimmer als Heimweh |
ich haer echol blues schborn, schborn, schborn |
|
ich höre immer nur sparen, sparen, sparen |
ich hohs sue soot |
|
ich habe es so satt |
iebr acht Tooch |
|
in acht Tagen (in einer Woche) |
iech bie braet |
|
ich bin breit |
iech bie iebr de Schroffln geschtirzt |
|
ich bin über die Bodenunhebenheiten gestürzt |
iech bie net gekaeft, dess is mei Maening |
|
ich bin nicht gekauft, dass ist meine Meinung |
iech dett ae emoll ewos soong |
|
ich möchte auch einmal etwas sagen |
iech friss in Besn mit zammstn Schtiel |
|
ich fresse einen Besen mit dem Stiel |
iech gibb durrsch wiedr |
|
ich gebe es dir zurück |
iech glaeb iech waersch net durrlehm |
|
ich glaube ich werde es nicht erleben |
iech hatt aefach kae Lust meh |
|
ich hatte einfach keine Lust mehr |
iech hatt in ganz schenn Aff |
|
ich war ganz schön betrunken |
iech hatt mei Wesch hintrher ze kumme |
|
ich konnte fast nicht folgen |
iech hau durr aemoll in Schtae nei daenn Gartn |
|
ich schmeiß dir auch einmal einen Stein in deinen Garten |
iech ho fei heit Bauchwieding |
|
ich habe heute Bachschmerzen |
iech hoh de Schnauz geschwittrt voll |
|
ich habe die Schnauze gestrichen voll |
iech hoh die lang laengst schpitzich kriecht |
|
ich habe sie schon lange bemerkt |
iech hoh durr ganzn Nacht durrvoe getraemt |
|
ich habe die ganze Nacht davon geträumt |
iech hoh e ganz truckene Gusch |
|
ich habe einen sehr trockenen Mund |
iech hoh echol naer Pech |
|
ich habe immer nur Pech |
iech hoh fei gedacht, der kennt aemol grießn |
|
ich habe ja gedacht, er könnte auch einmal grüssen |
iech hoh fei naer aemol geklinglt |
|
ich habe ja nur einmal geklingelt |
iech hoh heit kae Schlau |
|
ich habe heute kein Glück |
iech hoh kaenn Schmoock noe |
|
ich habe keinen Appetiet darauf |
iech hoh mei Gesatz gemacht |
|
ich habe mein Pensum erfüllt |
iech hoh miech mit durr Beißzang gekluppt |
|
ich habe mich mit der Beißzange gekwetscht |
iech hoh mier in Schpreißl eigezueng |
|
ich habe mir einen Holzspan eingezogen |
iech hoh murr des emoll ausenannrpossementiern loon |
|
ich habe es mir einmal genau erkären lassen |
iech hoh murr nei dr Maullipp gebissn |
|
ich habe mir in die Lippe gebissen |
iech hoh ne binn Kreiterich gepackt und nausgeworfm |
|
ich habe ihn im Genick gepackt und hinausgeworfen |
iech hoh ne gohr nischt getoe, trotzdem guckt´r miech schiech oe |
|
ich habe ihm gar nichts getan, dennoch schaut er mich schief an |
iech hoh noene Essn naer e Munkoahtl Knueblich gemacht |
|
ich habe das Essen nur mit ein bischen (Winzigkeit) Knoblauch gewürzt |
iech hoh scho poormoll gerieft |
|
ich habe schon paarmal gerufen |
iech hoh zwee Schtiechlitzn dinn durr Schteich |
|
ich habe zwei Stieglitze im Käfig |
iech hoh´s sue soot |
|
ich habe es so satt |
iech hoos vurrkrannicht, abr durr Sauhund hotts gefunne |
|
ich habe es sehr gut versteckt, aber er hat es dennoch gefunden |
iech kennt glei allis zammhaue |
|
ich könnte gtleich alles zusammenschlagen |
iech kennt vurr Fraed noe durr Deck hupfn |
|
ich könnte vor Freude an die Decke springen |
iech koe dursch fei naer soong |
|
ich kann dir es nur sagen (letzte Mahnung) |
iech koe miech nett zurrupfn |
|
ich kann mich nicht zerreisen |
iech kumm durr net neis Gehech |
|
ich werde dich nicht behindern |
iech kumm noocherd emoll niebr |
|
ich komme dann mal rüber |
iech kumm scho zefach |
|
ich komme schon zurecht |
iech kunnt nischt durrviehr |
|
ich konnte nichts dafür |
iech mach dess net |
|
ich mache das nicht |
iech mach eich Bae wenn ihr sue waettr lodlt |
|
ich mache euch Beine wenn ihr so weiter murkst |
iech mach eweng in Huschr neine Uefn |
|
ich mach ein kurzes Feuer in den Ofen |
iech maens naer gut |
|
ich meine es nur gut |
iech mecht e halbs Viertl Laebrworscht |
|
ich möchte 62,5 Gramm Leberwurst |
iech muß aerscht wiedr ze Hampf kumme |
|
ich muss erst wieder die Ordnung herstellen |
iech muß erschtemol is Maul ausschpieln |
|
ich muss mir zuerst den Mund ausspülen |
iech muß erschtemoll de Bae huechleeng |
|
ich muß erst einmal die Beine hochlegen |
iech muß erschtemoll naufm Abbord |
|
ich muss zuerst auf die Toilette |
iech muß heit nuch dinn Gartn schprenge |
|
ich muss heute noch im Garten gießen |
iech muß heit nuch zin Balwier |
|
ich muss heute noch zum Friseur |
iech muß immr is Bodschof machn |
|
ich muss immer der Gutmütige sein |
iech muß nuchemol fix uemnauf |
|
ich muss noch einmal schnell nach oben |
iech mußt schtillr in miech neilachn |
|
ich musste still in mich hineinlachen |
iech siehs scho kumme |
|
ich sehe es schon voraus |
iech sooch net sue ond aeh net sue, daß net haeßt, iech ho sue odr sue gesoocht |
|
die Vogtländer waren schon immer sehr vorsichtig |
iech soß net nehm meinr Frae |
|
ich sass nicht neben meiner Frau |
iech trooch durr die schwere Tasch |
|
ich trage dir die schwere Tasche |
iech waer glei zurr Sau |
|
ich werde gleich zu einer Sau |
iech waer miech hietn |
|
ich werde mich hüten |
iech waeß dess ae net |
|
ich weiss das auch nicht |
iech waeß e Dirre |
|
ich weiß eine Dürre (Fichte) |
iech waeß net ob se lang do sei |
|
ich weiss nicht ob sie schon da sind |
iech waeß, aß is aus is |
|
ich weiss, dass es beendet ist |
iech will ae miet nein Glaes |
|
ich will auch mit zurück zum Alltag |
iech wohr eweng traurich |
|
ich war ein wenig traurig |
iech wott durrwaelle gieh |
|
ich wollte inzwischen gehen |
iech zulb gern emoll e Zuckerle |
|
ich nutsche gern einmal ein Bonbon |
ierngdwie wird dess scho gieh |
|
irgendwie wird das schon gehen |
ihr sett doch net gookln |
|
ihr sollt nicht mit dem Feuer spielen |
im dere Dreh rimm |
|
ungefähr um diese Zeit |
im ganzn Leehm net |
|
im ganzen Leben nicht |
immsdenkn wor der Sauhund durr Eck nimm |
|
ganz schnell war der Junge verschwunden |
imsdenkn wohr dess Gewittr do |
|
ganz schnell war das Gewitter da |
imse meh hott siech dess geluhnt |
|
um so mehr hat sich das gelohnt |
in allr Herrgottsfrieh sei mier aufgezwickt |
|
am ganz frühen Morgen sind wir gestartet |
in Ditschr krieng |
|
einen kleinen Stoß bekommen |
in dr Nuet frißt dr Teifl Flieng unn die fängtr ae nuch selbr |
|
in der Not tut man Dinge, die man sonst nicht tut |
in durr Finstr gitt murr net gern daunrim |
|
im Finsteren geht man nicht gerne draussen herum |
in durr Nuet schmeckt de Worscht ae ohne Bruet |
|
in der Not schmeckt die Wurst auch ohne Brot |
in grueßn Forrz lossn welln, abr neer i klaes Orschlechl hohm |
|
einen grossen Furz will er lassen, hat aber nur ein kleines Arschloch |
in Nochl nei durr Wand haue |
|
einen Nagel in die Wand schlagen |
in Rebr toe |
|
einen lauten Aufschrei machen |
inu allemoll mei Gungl |
|
freilich, immer mein Sohn |
inu du Ugelick |
|
ach du Unglück |
inusse ha iech kumm miet |
|
ja, ich komme mit |
is ae unnr Abtrittfenstr zu |
|
ist auch unser Toilettenfenster zu |
is Aenglicht immbrenge |
|
das Sehvermögen zerstören |
is Bettzeich miss murr mietbrenge |
|
die Bettwäsche müssen wir mitbringen |
is Biedl muß ae gewaschn waern |
|
der Zwischenboden muss auch gewaschen werden |
is Bruet is rufich wuhrn |
|
das Brot ist trocken geworden |
is daurt naer nuch e Mungoetl |
|
es dauert nur noch einen Moment |
is denn dess wirklich wohr? |
|
ist das denn wirklich wahr? |
is dess esue richtich? |
|
ist das so richtig? |
is e ganz barforsche Rentnere |
|
sie ist eine sehr kräftige Rentnerin |
is Erdepflkreitrich is friehr vurrbrennt wurn |
|
das Kartoffelkraut wurde früher verbrannt |
is faemelt sue schiehe, wie ne Heilichohmd gewinscht |
|
es schneit so schön, wie man es sich zum Heiligabend wünscht |
is fei weit nei bies |
|
die Sache ist schlimm |
is fleckt |
|
es geht gut voran |
is Getrae is zeitich |
|
das Getreide ist reif und kann geerntet werden |
is gibbt Sette unn Sette, abr meh Sette wie Sette |
|
es gibt Solche und Solche, aber mehr Solche als Solche |
is giehet heit laenderisch zu |
|
es geht heute lebhaft zu |
is gitt auf neine |
|
es geht auf neun Uhr zu (gilt von 08:01-08:59 Uhr) |
is gitt daun naß niedr |
|
es regnet |
is gitt echoel hie und her |
|
es geht immer hin und her |
is gitt langsam baerchauf |
|
es geht langsam bergauf |
is gitt nauswaerts |
|
es wird Frühling |
is gitt ne Baerch noh |
|
es geht den Berg hinab |
is gitt schoe |
|
es geht schon (höchstes Lob im Vogtland) |
is Glick is e Rindviech |
|
das Glück ist ein Rindvieh |
is goeng net jedn Tooch nei durr gutn Schtuub |
|
es ging nicht jeden Tag in die gute Stube |
is hott gehissn |
|
es wurde erzählt |
is hott iene ball ne Orsch weggerissn |
|
sie waren sehr neugierig |
is hott in ganz schenn Schietr gemacht |
|
es hat einen ganz heftigen Regenguss gemacht |
is hott in grueßn Ruckerts gehm |
|
es hat einen großen Ruck gegeben |
is hott mirrsch Haerz mit zammstn Vurhemml rausgerissn |
|
ein großer Schmerz wird beschrieben |
is hott ne inn Rieß gehm |
|
er hatte einen plötzlichen stechenden Schmerz |
is hott net geschmeckt, hoo´s halt neigedresslt |
|
es hat nicht geschmeckt, hab es halt reingeschlungen |
is hott sich halt sue durrgehm |
|
es hat sich halt so ergeben |
is hott siech e Fedl neigezueng |
|
es hat sich ein Fädchen hineingezogen |
is is nuch e ganze Herd ieberich |
|
es ist noch eine grosse Menge übrig |
is iss ae nuch eweng naß untnniedr |
|
es ist noch feucht am Erdboden |
is laett dreie |
|
Die Glocken läuten um 03:00 Uhr |
is lang fümfe durch |
|
es ist schon nach fünf Uhr |
is Lehm is net aefach |
|
das Leben ist nicht einfach |
is letzte Hemm hott kaene Taschn |
|
das letzte Hemd hat keine Taschen |
is looch goarnet viel Schnee |
|
es lag garnicht viel Schnee |
is Maul gitt droarim wie e Dreckschleidr |
|
unaufhörlich reden, (Dreckschleuder ist ein mittelalterliches Belagerungsgerät) |
is Messr derf murr net ohleckn |
|
das Messer darf man nicht ablecken |
is misst emol reenge; is Brunnewassr tschoerlt naer nuch |
|
es müsste einmal regnen; das Brunnenwasser läuft ganz schwach |
is Nachburschhaus woahr 20 Metr durrvor geschtandn |
|
das Haus des Nachbarn war 20 Meter davor gestanden |
is nein Fettnaepfl getretn |
|
mit seiner Aussage hat er sich selbst geschadet |
is Nießl haengt dinn durr Kich iebrn Uefn |
|
das Nießelmaß hängt in der Küche über den Ofen |
is reengt groodniedr |
|
es regnet gerade herunter |
is ruet, halt oe |
|
ist rot, halt an |
is schmeckt wie naketr Orsch |
|
es schmeckt wie nackter Arsch |
is sei wiedr wedde ohgeluenht wuhrn |
|
es sind wieder welche entlassen worden |
is sell e Oezeich gegne laefn |
|
es soll eine Anzeige gegen ihn laufen |
is sievert lang ne ganzn Tooch |
|
den ganzen Tag gibt es Sprühregen |
is Toochwaerk is vollbracht |
|
das Tagewerk ist geschafft |
is tutt scho federsch giehe |
|
es geht schon vorwärts |
is warrn Leitich undrweechs |
|
es war eine Menge Leute unterwegs |
is Wassr goeng ne naer bis zinn Bauchnoebl |
|
das Wasser reichte ihm nur bis zum Bauchnabel |
is Wassr is murr bis noe durr Drossl geschtandn |
|
das Wasser stand mir bis zum Hals |
is Wassr iss murr schprengschtitznweiß dinn Maul zammgeloffn |
|
mir ist im Mund soviel Wasser zusammengelaufen, wie in eine Gießkanne passt |
is wird lang dusbr |
|
es wird schon dunkel |
is wird oegepackt und net lametiert |
|
es wird angepackt und nicht gejammert |
is wird scho sei Ordning hohm |
|
es wird schon seine Richtigkeit haben |
is wird scho waern |
|
es wird schon werden |
is wird siech scho wiedr e Versch naustretn |
|
auch dieses Problem wird sich wieder lösen lassen |
is wird siech scho wiedr eirenkn |
|
es wird schon wieder normal werden (Krankheit oder Lebensumstände) |
is wohr deerweng ae schiehe |
|
es war eigentlich schön |
is wohr e ganz repepperlich´s Weibsn |
|
es war eine ordentliche, ansehnliche Frau |
is wohr erscht halbr dreie |
|
es war erst halb drei |
itze bie iech baff |
|
jetzt bin ich überrascht |
itze bie iech zammgefohrn |
|
jetzt bin ich erschrocken |
itze brauch iech in Vurrschnaufurr |
|
jetzt benötige ich eine Verschnaufpause |
itze dett iech emoll e Fischlesemml neiwierng |
|
jetzt würde ich einmal eine Fischsemmel essen |
itze gieh iech erschtemol haem |
|
jetzt gehe ich erst einmal nach hause |
itze gitts nei durr Fall |
|
jetzt geht es in das Bett |
itze gitt´s lues |
|
jetzt geht es los |
itze hamm´r de Brill auf |
|
jetzt haben wir die Brille auf (das Nachsehen haben) |
itze herschte ball auf mit den Gemaunk |
|
jetzt höhr aber auf mit dem Gewimmer |
itze hett iech diech ball net weggebracht |
|
jetzt hätte ich dich beinahe nicht erkannt |
itze hot miech e Bremer geschtochn |
|
jetzt hat mich eine Bremse gestochen |
itze hottr ne Daume drauf |
|
jetzt hat er den Daumen drauf |
itze is de Kacke am dampfn |
|
jetzt ist die Kacke am dampfen |
itze is dess Ding gliehganz kaputt |
|
jetzt ist das Ding ganz und gar defekt |
itze is´r durrhintr kumme |
|
jetzt ist es ihm eingefallen |
itze kimmste ostzitogeleich rein Haus |
|
jetzt kommst Du sofort in das Haus |
itze mach iech dingenannr nei |
|
jetzt nehme ich den Weg hinunter |
itze mach murr erschtemol e Fuffzn |
|
jetzt machen wir erstmal eine Pause |
itze mußte aunrimm laefn |
|
jetzt musst du ausenherum gehen |
itze reiß diech emoll droen Rieme |
|
reiß dich mal am Riemen |
itze rutsch naer mol e Mungoetl |
|
jetzt rück mal ein bischen |
itze sei se geheeß af ewos ze raeng |
|
jetzt sind sie begierig auf etwas zu rauchen |
itze titscht se hintn nei |
|
jetzt geht die Sonne unter |
itze wird sich gefiert |
|
jetz wird sich an die Hand genommen |
jeden is des net hiehgetoe |
|
jeden ist das nicht gegeben |
jedn Tooch mußt iech im Sieme nei |
|
jeden Tag musste ich um sieben Uhr rein |
jedr sitt daß iech besoffn bie; denn grueßn Dorscht sitt kaenr. |
|
Jeder sieht dass ich betrunken bin. Den grossen Durst sieht keiner. |
jeds Gohr hammr Schteck rausgemacht |
|
jedes Jahr haben wir Stöcke ausgegraben |
kae Buttr noebrenne |
|
nicht verwöhnen |
kaefn kenne murr nischt; mier welln naer moll guckn |
|
kaufen können wir nichts; wir wollen nur mal schauen |
kaehr naer moll de Muhnzele untrn Vertiko vier |
|
kehr nur mal die Fusseln unter dem Vertiko vor |
kaehweng |
|
kein bischen |
kaene zwanzich Schriet enda |
|
keine zwanzig Schritte entfernt (veraltet) |
kaenn Zoeh dinn Maul, abr La Paloma pfeifn |
|
keinen Zahn im Mund aber La Paloma pfeifen |
kaenr kunnts wissen, daß dess e Lump is |
|
keiner konnte wissen, dass er ein Verbrecher ist |
kasst doch net alle Viechr frei rimmlaefn loon |
|
kannst doch nicht alle Tiere frei herumlaufen lassen |
kasst miech aemoll noeloon |
|
kannst mich auch mal rannlassen (an die Maschine) |
kasst miech scho oegreifn; iech beiß net |
|
du kannst mich schon angreifen; ich beisse nicht |
kasste dei alte Schandgusch nett emoll haltn |
|
kannst du dein altes Schandmaul nicht einmal halten |
kasste emoll oehaltn, iech dett gern ausschteing |
|
kannst du einmal anhalten, ich würde gerne aussteigen |
kees net sue dumm rimm |
|
erzähle keinen solchen Unsinn |
kehr ne Ihselich zamm |
|
kehre die Abfälle vom Holzhacken zusammen |
kimmsde moll haer |
|
kommst du mal her |
klaene Griene zugehm |
|
in einer Sache nachgeben (Ausdruck ist vom Kartenspiel übernommen) |
klaene Kinnr missn geflaemlt wern |
|
kleine Kinder müssen zärtlich behandelt werden |
klaeweis hoh iech des net geweßt |
|
als ich klein war, habe ich das nicht gewusst |
klar wie Kloßbrieh |
|
völlig unklar, da Kloßbrühe trüb ist |
knapp durrnehm is ae vurrbei |
|
knapp daneben ist auch vorbei |
koe mier moll aens de Tier aufhaltn |
|
kann mir mal jemand die Tür aufhalten |
koe scho sei |
|
kann schon sein |
kreint naer aenn Versch |
|
weint nur kurz |
krest naer net esue, du hebst durr nuch in Bruch |
|
krächze nicht so, du hebst dir noch einen Bruch |
krißt gleich aen mit durr Riehrschaufl nauf |
|
bekommst gleich einen mit dem Kochlöffel drauf |
kues naer net rimm |
|
erzähle kein dummes Zeug herum |
kumm außn Orsch |
|
komm aus dem Arsch (mach endlich los) |
kumm emoll wiedr |
|
komm einmal wieder |
kumm fix rei, itze faengts oe ze reenge |
|
komm schnell herein, jetzt beginnt es zu regnen |
kumm mier blueß net nei durr Quer |
|
komm mir blos nicht in die Quere |
kumm mier net ze genaeh |
|
komm mir nicht näher |
kumm, mier kuschln uns naufn Kannepee |
|
komm, wir kuscheln uns aufs Sofa |
lach net esue daemisch |
|
lache nicht so dumm |
laeft auf wie e Pfannekuhng |
|
wird immer dicker, wie ein Pfannkuchen beim backen |
laern naer moll dinn Kopf zammzehln |
|
lerne mal im Kopf zu addieren |
lang oft hoh iech an diech gedacht |
|
sehr oft habe ich an dich gedacht |
langsam is des Moß voll |
|
langsam ist das Mass voll |
leck miech fett |
|
lecke mich fett |
leech ne naer nei durr Hetsch |
|
lege ihn nur in die Wiege |
Leine ziehe |
|
sich aus dem Staub machen |
loh durr fei de Daetschrkuchln net ohluckrn |
|
laß dir ja die Spielkugeln nicht abluchsen |
loh lues, sinst muß iech durr e Schell gehm |
|
lass los, sonst muss ich dir eine Schelle geben |
loß de Hiereckschol net falln |
|
lass das Tablett nicht fallen |
loß durr naer fei kaene Lorkn aufhaenge |
|
lass dir keine Lügen erzählen |
loßt de Kinnrwaesch net durr Nacht daun hänge,sinst kimmt durr Nachtschattn nei |
|
wenn Kinderwäsche über Nacht draußen hängen bleibt, kommt der Nachtschatten rein und die Kinder werden nachtblind (Aberglaube) |
loßt naer fei de Kirch dinn Dorf |
|
lasst nur die Kirche im Dorf (übertreibt es nicht) |
mach daß de fortkimmst, mier braung kaene Maulaffn |
|
hau ab hier, wir brauchen keine unerwünschten Zuschauer |
mach deine Aeng zu und guck dursch genau oe |
|
mach deine Augen zu und schau es dir genau an |
mach deine Lauschr auf |
|
mach deine Ohren auf |
mach diech net vurrickt |
|
mach dich nicht verrückt |
mach emoll eweng fixer |
|
mach nur einmal bischen schneller |
mach fix, sinst rennt de Millich nei |
|
mach schnell, sonst kocht die Milch über |
mach is Brett roe |
|
mach die Tür zu |
mach kaen settn Wind |
|
mache keinen solchen Wind |
mach kaenn Mist |
|
mach keine Scherze |
mach murr lues? |
|
wollen wir beginnen? |
mach murr naußn Holz |
|
gehen wir in den Wald |
mach naer daß de Mitz paßt |
|
mach nur dass die Mütze passt |
mach naer emoll aenn Fingr krumm |
|
mach nur einmal einen Finger krumm |
mach naer emoll e Pfaennl Eigeschnietene |
|
mach nur eine kleine Pfanne Bratkartoffeln |
mach naer eweng hie |
|
beeil dich |
mach naer kae Gescheiß |
|
verschwende dafür nicht soviel Aufmerksamkeit |
mach naer kae sette Floed |
|
mach nur kein so mürrisches Gesicht |
mach naer moll eweng lautr |
|
mach nur einmal bischen schneller |
mach naer sachte |
|
mach nur langsam |
mach naer schnell is Uefntierle zu, sinst schpringt is Feir raus |
|
mach nur schnell die Ofentüre zu, sonst fällt das Feuer heraus |
mach naer sue waettr, do waerrn se dier lang gut sei |
|
mach nur so weiter, dann werden sie dir lange gut sein |
mach naeremoll das de Mitz passt |
|
mach nur mal, das die Mütze passt |
mach net sue Gescheiß |
|
mache nicht so ein Geschiss |
mach niebrn Balwier; die lange Zuedln kumme runtr |
|
geh zum Friseur; die langen Haare kommen runter |
machs wie durr Dachdeckr; der hotts gemacht wie ersch wollt |
|
mach es wie der Dachdecker; er hat es gemacht wie er wollte |
macht kaenn settn Hewedl im die Sach |
|
macht keinen solchen Aufruhr um diese Sache |
macht naer kaenn settn Hallas |
|
macht nur kein solches Aufsehen |
macht´s naer durwaelle gut |
|
macht es nur inzwischen gut (Verabschiedung) |
mach´s naer moll halblang |
|
mach es nur mal halblang |
maen Seegn hosste |
|
meinen Segen hast du |
maer diech naer emoll aus |
|
beeile dich nur einmal |
maetscht naer net gohr esu arch, ihr Kinnr |
|
spielt nicht so sehr mit Schlamm und Wasser, ihr Kinder |
maniche Leit kumme immr mit´n Orsch noe de Wand |
|
manche Leute kommen immer mit dem Hintern an die Wand |
mannich´s Scheffl Salz mitenannr gessn |
|
lange verheiratet oder lange Freundschaft |
Maulaffn faelhaltn |
|
mit offenem Mund untätig zuschauen |
meestns hamm se de Zech bezohlt |
|
meistens haben sie ihre Zeche bezahlt |
mei Alte kuuzt lang 3 Wochn rimm |
|
meine Frau hat den Husten schon 3 Wochen |
mei altr Freind und Kupfrschtechr |
|
mein alter Freund und Kupferstecher (wurde als Warnung gesagt) |
mei Geldbaersch muss aus Zwieblledr sei; immr wenn iech neiguck kumme murr de Traene |
|
meine Geldbörse muss aus Zwiebelleder sein; immer wenn ich reinschaue kommen mir die Tränen |
mei Gemaerks is ae nimmr dess wies emoll wohr |
|
mein Gedächtnis ist auch nicht mehr das was es einmal war |
mei Hund tut nischt |
|
mein Hund macht nichts |
mei liebr Herr Gesangsvurrein |
|
mein lieber Herr Gesangverein |
mei Moe tutt miech aekstern |
|
mein Mann ärgert mich |
mei Mohng haengt murr bis nei de Kniekehln |
|
mein Magen hängt mir bis in die Kniekehlen |
mei Moong knorrt wie durr Nachbbrschhund |
|
mein Magen knurrt wie der Hund vom Nachbarn |
mei Muttr is Faennlmaedl bi maen Voetr |
|
meine Mutter ist Fännelmädchen bei meinem Vater |
mei Nachbr wohr e Schachtr |
|
mein Nachbar hat im Schacht gearbeitet |
mei Sensnwurf is aus Leibaem |
|
mein Sensengestell ist aus Ahorn (Baum) |
meine Gelenkr sei nimmr gelambr |
|
meine Gelenke sind nicht mehr geschmeidig |
meine gutn Wort warrn immesinst |
|
meine guten Worte waren umsonst |
miech friert wie in gunge Hund |
|
mich friert es wie einen jungen Hund |
miech hatt wiedr moll de Hex geschoßn |
|
ich hatte wieder einen Hexenschuss |
miech hot langwiedr e Mick geschtochn |
|
mich hat schon wieder eine Mücke gestochen |
mier gehm nischt |
|
wir geben nichts |
mier genne itze |
|
wir gehen jetzt |
mier genne nei de Zaschn |
|
wir gehen in den Wald um Zapfen zu holen |
mier genne net ze Genaeh |
|
wir geben uns nicht zu Erkennen |
mier gitt´s richtich dreckit |
|
mir geht es richtig dreckig |
mier guckts ieberoll |
|
mir juckt es überall |
mier haltn zamm |
|
wir halten zusammen |
mier hamm fei lang gewarrt |
|
wir haben ja lange gewartet |
mier hamm heit Flurfleck gemacht |
|
wir haben heute ein kleines Fest zur Beendigung einer Erntearbeit abgehalten |
mier hamm heit Waesch |
|
wir haben heute Waschtag |
mier hamm oft Raibr und Schanzr geschpielt |
|
wir haben oft Räuber und Polizist gespielt |
mier hamm unnr Hei rei |
|
wir haben unser Heu herein |
mier hamm uns meitooch ne Sunnumdumd geraennefiert |
|
wir haben uns von jeher am Samstagabend gereinigt |
mier hamm urndich Kuhln nein Uefn gekachlt |
|
wir haben ordentlich Kohlen in den Ofen gelegt |
mier hamm Zeit; uns traebt nischt |
|
wir haben Zeit; uns treibt nichts an |
mier hattn in richting Feez |
|
wir hatten einen richtigen Spaß |
mier is e Malleer gepaßiert |
|
mir ist ein Malheur passiert |
mier is ganz aendrisch wuhrn |
|
mir ist ganz unbhaglich geworden |
mier is heit schpeikotziebl |
|
mir ist heute zum Kotzen elend |
mier is is Wassr schprengschtitznweis dinn Maul zammgeloffm |
|
mir ist das Wasser im Mund gießkannenweis zusammengelaufen |
mier kenne kaene grueßn Schpring machn |
|
wir können keine großen Sprünge machen |
mier loon heit de Sau raus |
|
wir lassen heute die Sau heraus |
mier machen unnr Tippl-Tappl-Tur |
|
wir machen eins nach dem anderen |
mier missn ae nuch immgrohm |
|
wir müssen auch noch umgraben |
mier missn de Haepp nuch fittrn |
|
wir müssen die Ziege noch füttern |
mier missn jedn Pfeng e pormoll immdrehe |
|
wir müssen jeden Pfennig ein paarmal umdrehen |
mier missn uns dodurrmiet ohfinne |
|
wir müssen uns damit abfinden |
mier mußtn Licht aufdrehe, sue finstr wohrsch |
|
wir mussten die Lampe einschalten, weil es so dunkel war |
mier platzt gleich durr Kroong, wenn´s esue waettr git |
|
mir platzt gleich der Kragen, wenn es so weitergeht |
mier rechne daun dr Wies ond aeh dinn dr Schuel |
|
die Harke wird im Vogtland Rechn genannt |
mier redn esue wie uns durr Schnobl gewachsn is |
|
wir reden so wie uns der Schnabel gewachsen ist |
mier schpieln heit Fangele |
|
wir spielen heute Fangen |
mier sei frisch geboodn |
|
wir haben gerade erst gebaden |
mier sei lang wiedr do |
|
wir sind schon wieder da |
mier sei lang zich Gohr zamm |
|
wir sind schon viele Jahre zusammen |
mier sei neis Schtecknhulln gange |
|
wir haben Holzstücke (Äste) gesammelt |
mier sei schlecht droe mit unnrn bissl Rente |
|
wir sind arm dran mit unserer niedrigen Rente |
mier warrn meitooch zammnemmisch |
|
wir waren immer sparsam |
mier warrn naer zewannr |
|
wir waren nur zu zweit |
mier warrn zeerscht do |
|
wir waren zuerst da |
mier wissen nimmr, wuh miersch nuch hernemme selln |
|
wir wissen nicht mehr, wo wir es noch hernehmen sollen |
mier wußtn goahrnet wuh mier zeerscht hiehguckn sottn |
|
wir wussten nicht wo wir zuerst hinschauen sollten |
miet den funklnochlneie Drohtesl isr dinn durr Seier rimmgefohrn |
|
mit dem ganz neuen Fahrrad ist er im Morast rumgefahren |
miet dere kasste naer ze Grund giehe |
|
mit ihr kannst du nur zu Grunde gehen |
miet Fausthaendschich laeßt sich schlecht Aenzillns zaehln |
|
mit Fausthandschuhe läßst sich schlecht Kleingeld zählen |
miet meinr Muttr bie iech alleweil Erdepfl ennochgrohm gange |
|
mit meiner Mutter habe ich immer, die bei der Ernte vergessenen Kartoffeln ausgegraben |
miet seine achtzich Gohr schtraefft der nuch ganz schiehe auf |
|
mit achtzig Jahren geht er noch selbstbewusst einher |
mit denn kasste net vurrninftich redn |
|
mit dem kannst du nicht vernünftig reden |
mit die pohr Krutschr brauchst de net af de Kirmes ze giehe |
|
mit die paar Pfennige brauchst du nicht auf das Kirchweihfest zu gehen |
mit Schpeck faengt murr Meis |
|
mit Speck fängt man Mäuse |
mitr Hack dußte de Pfleck oeschpitzn |
|
mit dem Beil spitzt man die Pflöcke an |
mol ne Teifl net noe dr Wand |
|
male den Teifel nicht an die Wand |
moll e Gefreech oeschtelln |
|
mal eine Anfrage starten |
moll freeng, kost nischt |
|
mal fragen, kostet nichts |
moochs sei wies will, mier kennes eh net aendurrn |
|
mag es sein wie es ist, wir können es sowieso nicht ändern |
Moritz lehrn |
|
Anstand beibringen (lat. mores = Sitten) |
morng bezeitn miss murr Groos haue |
|
morgen in der Früh müssen wirr Gras mähen |
murr hamm naer e klaess Gaengl geschuhrt, daß murr ieberhaupt naus durr Schtroß kumme sei |
|
wir haben nur einen kleinen Gang freigeschippt, dass wir überhaupt zur Straße gekommen sind |
murr hamm naer nuch e Trumm Erdepfl daun |
|
wir haben nur noch einen Teil Kartoffeln draußen |
murr machen af Ruewisch |
|
wir begeben uns nach Rodewisch |
murr machen af Zwicke |
|
wir begeben uns nach Zwickau |
murr mecht doch glei ne Uefm immhaue |
|
unverhofft kommt gern gesehener Besuch, der lange Zeit nicht da war |
murr sei lang bezeitn aufgeraest |
|
wir sind schon frühzeitig losgereist |
murr sott duch glei allis iebrn Haufn haue |
|
man sollte doch gleich alles über den Haufen schmeissen |
murr vurschteckn uns dinn de Schtreichr |
|
wir verstecken uns in den Sträuchern |
murr werrns scho iebrlehm |
|
wir werden es schon überleben |
muß daen dess gerod heit sei |
|
muss denn das unbedingt heute sein |
mußte ae nuch miet nei den Horn bloosn |
|
musst du auch noch in dieses Horn blasen |
mußte alles glei batschn |
|
musst du alles gleich ausplaudern |
mußte de neiwaschene Hues gleich wiedr eimaetschn |
|
musst du die neu gewaschene Hose gleich wieder anziehen |
mußte nu ieberoll noedalfrn |
|
musst du überall alles angreifn |
nae suewos haend |
|
nein so etwas (Ausruf des Erstaunens) |
nae, dess sei uhgezuhnge Kinnr |
|
nein, sind das ungezogene Kinder |
naer aus Olbr |
|
nur aus Albernheit |
nahmd alle mitenannr |
|
guten Abend alle zusammen |
naufn Baem schteing |
|
auf einen Baum steigen |
naus durr Welt |
|
aus dem Haus gehen |
naus neine Wald |
|
hinaus in den Wald |
ne Friehgohr miss mur unnrn Birnbaem belzn |
|
im Frühjahr müssen wir unseren Birnbaum veredeln |
ne hellichtn Tooch goengs lang haemm |
|
am hellen Tag ging es schon nach hause |
ne Orsch nausberzn |
|
den Hintern hinausdrücken |
ne Summr sei de Schwammegechr ze Schtrich |
|
im Sommer sind die Pilzesammler unterwegs |
nei denn Wespnnest hett iech net neigeschtierlt |
|
in dieses Wespennest hätte ich nicht gestochert |
nei und durrnehm gitt viel |
|
hinein und daneben geht viel |
neiastn wie e Scheidreschr |
|
viel essen, wie einer der in der Scheune mit dem Flegel drosch |
neilich hoh iech denn auf durr Schtroß getroffn |
|
vor kurzem habe ich ihn auf der Strasse getroffen |
net alle aufemoll |
|
nicht alle auf einmal |
net e sueviel Wassr nein Kallich, sinst wird’s Ziengsaufn |
|
nicht so viel Wasser in den Kalk, sonst wird es so wässrig wie es die Ziegen trinken |
net muff und net meff soogn |
|
den Mund nicht aufmachen |
net soht Salz drohne Essn |
|
nicht genug Salz am Essen |
nettemoll is Salz naufm Bruet vurrdiehne |
|
für ganz wenig Lohn arbeiten |
nimm miersch naer net iebl |
|
nimm mir es nur nicht übel |
nimm ne Drehlich und du kurbln |
|
nimm die Kurbel und drehe daran |
nimms miet, sinst is weg |
|
nimm es mit, sonst ist es weg (ausverkauft) |
nimmt kae Blaettl vorsch Maul |
|
redet heraus wie er denkt |
nischt oebrenne loon |
|
nichts anbrennen lassen; sofort reagieren |
nischt wie laelets Essen kriecht murr viergesetzt |
|
nichts wie lasches Essen bekommt man vorgesetzt |
nochort genne mier emoll naus |
|
nachher gehen wir mal raus |
noe dere Supp muß nuch e Mungoetl Salz |
|
an diese Suppe muss noch ein bischen Salz |
noene Feistl muß e neir Schtiel |
|
an den Fäustel muss ein neuer Stiel |
nooch denn Gewierch miss murr erschtemoll ohschwitzn |
|
nach dem Gewürge müssen wir erst einmal ausruhen |
nooch durr Schuhl issr gleich haemmgesaeblt |
|
nach der Schule ist er sofort nach Hause gerannt |
nooch ne sechstn Bier worur besoffn |
|
nach dem sechsten Bier war er betrunken |
nooch wohr der ganz baff |
|
danach war er überrascht |
nu is durr ganze Tooch vurrsaut |
|
nun ist der ganze Tag versaut |
nu mach naer |
|
sag bloß (Ausruck der Verwunderung) |
nu mehro nimmr |
|
nun inzwischen nicht mehr |
nu missn mier ehm nei denn saurn Epfl beißn |
|
nun müssen wir eben in den sauren Apfel beissen |
nu sooch naermoll, gitts nuch |
|
na sage nur mal, geht es noch |
nu wiedn, wirts heit nuch |
|
na wie denn, wird es heute noch |
numeh is emoll gut |
|
jetzt ist einmal Schluss |
ob ere eppr goahr wos gearrefiert sell sei |
|
ob ihr gar etwas zugestossen ist |
obr eperemende Lieng gesoocht hot? |
|
ob er vielleicht Lügen gesagt hat? |
offn gruebn Klotz kaert ah e gruebr Kael |
|
ein grober Mensch versteht nur grobe Worte |
oftemol hottr ae in Hut auf |
|
öfters hat er auch einen Hut auf |
oftemol mußt de Gauch nausgetrong waern |
|
ab und zu musste die Jauche ausgetragen werden |
oftemoll hoockts bi denn aus |
|
oftmals verliert er die Nerven |
ossn letztn Loch pfeifn |
|
aus dem letzten Loch pfeifen |
pack naer emoll oe wie e Moe |
|
pack nur mal an wie ein Mann |
paß auf, daß durrsch net zeviel werd |
|
pass auf, dass es dir nicht zuviel wird |
paß auf, do kasste fei nohschtirzn |
|
pass auf, da kannst du ja hinunterstürzen |
pfeiffn de Schpaerkn vurr de Daechr |
|
es ist schon bekannt |
pflaum net echol jedn oe |
|
beschimpfe nicht immer jeden |
pfui Teifl, die hamm de Wies geodlt |
|
pfui Teufel, sie haben Jauche auf die Wiese gebracht |
recht gesund is Saubae net, is schmeckt abr |
|
besonders gesund ist Eisbein nicht, es schmeckt aber |
Recht hamm und Recht krieng is net desselbe |
|
Recht haben und Recht bekommen ist nicht das gleiche |
recht zammnemmerisch isse net |
|
besonders sparsam ist sie nicht |
red naer, wie diss vurr klaeauf gewohnt bist |
|
sprich nur, wie du es von kleinauf gewohnt bist |
reed naer nett setts Blech |
|
rede nur keinen Unsinn |
Reis dutt nett lang noochhaltn |
|
Reis macht nicht lange satt |
rennt wie e gesengte Sau |
|
schnell rennen |
riecht dess noch Gauch odr nooch Katznsaeche? |
|
riecht das ach Jauche oder bringt es der böhmische Wind? |
riehrt sue lang dinn Kees rimm, bis se Quark hot |
|
sie ist wählerisch beim Freien |
Roodfohrn vurrlaernt murr net |
|
Fahrradfahren verlernt man nicht |
ruck murr eweng noezamm |
|
rücken wir etwas näher zusammen |
ruet wie e Zinshoe |
|
blutrot, wie der Kamm des jungen Hahnes, den der Frohnbauer dem Herrn zinsen mußte |
rutsch murr ne Buckl nunntr |
|
rutsche mir den Rücken runter |
rutsch murr ne Buckl nuntr |
|
rutsche mir den Rücken hinunter |
s is ieberoll desselbe |
|
es ist überall dasselbe |
saet ruich, durr Voetr schraebt saen Noeme |
|
seid still, der Vater schreibt seinen Namen |
saufm wie e Börschtnbindr |
|
unmäßig viel trinken (bürsten=trinken, in dieser Redewendung auf den Beruf des Bürstenbinders übertragen) |
saure Fleck goobs heit |
|
sauere Flecke gab es heute |
saust wie e geihltr Blitz |
|
rennt so schnell wie ein geölter Blitz |
schaff naer emoll ne Ascherkastn naus |
|
bring nur mal den Aschekasten hinaus |
schafft naer Root |
|
bringt eine Lösung |
schem diech , alte Biedlgusch |
|
schäm dich, du alte Petze |
schemt eich eierer Muttrschproch net |
|
schämt euch eurer Muttersprache nicht |
schick dich, daß de nett ze schpeet kimmst |
|
beeile dich, damit du nicht zu spät kommst |
schieblweis koemn de Wolkn aus durr Tobackspfeif |
|
stossweise kamen die Qualmwolken aus der Tabackspfeife |
schloch kaene Wurzln |
|
schlage keine Wurzeln |
schnaed sich nein aehnge Flaesch |
|
schneidet sich in´s eigene Fleisch (schadet sich selbst) |
schneid naer emoll sue 10 Nutzn runtr |
|
schneide nur mal so zehn Abschnitte von den Rollenhölzern ab |
schneid naer emoll suen Driefl Worscht roh |
|
schneid mal ein großes Stück Wurst ab |
schod im jedn Pfeng denn murr nei dere Sach geschteckt hamm |
|
schade um jeden Pfennig, den wir in diese Sache gesteckt haben |
schpaerr naer emoll deine Ohrn auf |
|
sperre nur mal deine Ohren auf |
schpreißln wie e Rohrschpaerrlich |
|
schimpfen wie ein Rohrspatz |
Schreck loß nooch |
|
Schreck lass nach |
schtaunt wie de Kuh vorn neie Tor |
|
über etwas sehr erstaunt sein |
schteck durrsch nein Orsch |
|
steck es dir in den Hintern (du kannst es behalten) |
schtell ne Fillhals neine Schrank |
|
stell den Trichter in den Schrank |
schtirzt imher wie e uhzeitichs Kaelbl |
|
stürzt umher wie ein unreifes Kälbchen |
schtroahln wie e neier Pfeng |
|
vor Freude strahlen |
schuuß net esue drauflueß |
|
geh nur nicht so unachtsam drauflos |
Schwanzfedrn krieng |
|
Unheil ahnen, Angst bekommen |
schwitzt wie e Sauerbrotn dinn dr Pfann |
|
schwitzt wie ein Sauerbraten in der Pfanne |
se hackn auf enannr nei |
|
sie streiten sich |
se haengt de Waesch zin treing nauf de Uefnschtang |
|
sie hängt die Wäsche zum Trocknen auf die Ofenstange |
se haert net auf, die alte Batschgusch |
|
sie höhrt nicht auf, die alte Schwätzerin |
se hamm de ganzn Pfundruesn oegefressn |
|
sie haben alle Pfingstrosen angefressen |
se hamm de Sau rausgelohn |
|
es ging hoch her |
se hamm Maul und Aeng aufgeschperrt |
|
sie waren sehr erstaunt |
se hamm siech mittenannr nauf´n Kannepee gericht |
|
sie haben sich zu zweit auf das Sofa gesetzt |
se hamms sue gewellt, itze barmetiern se rimm |
|
sie haben es so gewollt, jetzt lamentieren sie rum |
se hattn naer e klaene Kaeshitsch |
|
sie hatten nur einen kleinen Schlitten |
se hot de ganze Nacht gekuzlt |
|
sie hat die ganze Nacht gehüstelt |
se hot gleich eigeschpaecht |
|
sie hat gleich zugestimmt |
se hott de Biech gemacht |
|
sie ist verschwunden |
se hott fix nuch eweng Salzflaesch gekocht |
|
sie hat schnell noch ein bischen Pökelfleisch gekocht |
se hotts Schnupftiechl dinn Schiesack |
|
sie hat ihr Taschentuch in der Rocktasche |
se kocht heit Mehlkließ und Schwammebrieh |
|
sie kocht heute Mehlklöße und Pilzsoße |
se schtrahlt wie e Fettbemm |
|
sie strahlt wie eine ein Stück Fettbrot |
se schtrickt Schofwollschtrimpf und Armniffle |
|
sie strickt Schafwollstrümpfe und Armstecker |
se sei allezamm din durr Hutznschtub |
|
sie sind alle in der Hutzenstube |
se treims heit bunt |
|
sie treiben es heute bunt |
se warrn urndich hehauf |
|
sie waren ordentlich gut drauf |
se warrn ze Schtrich |
|
sie waren da |
se welln partou nett haern |
|
sie wollen unter keinen Umständen gehorchen |
se wohr im huchn Altr nuch reecheweech |
|
sie war im hohen Alter noch beweglich |
se wott partuh nauf durr Reitschul |
|
sie wollte unbedingt auf das Karussell |
sei ball aufgeschtandn |
|
sind früh aufgestanden |
sei eiere Auguster lang zeitich |
|
sind eure Klarepfl schon reif |
seift wie e gungs Öchsl |
|
säuft wie ein junger Ochse |
sell iech dier e alte grueße Schell noehaue |
|
soll ich dir eine alte grosse Ohrfeige geben |
sellemol hot murr des goarnet weißkriecht |
|
damals hat man das garnicht bemerkt |
selln Gohr |
|
jenes Jahr |
selln Ummd wott se gleich nein Bett |
|
an jenem Abend wollte sie gleich in das Bett |
sette arche Bauchwieheding hatt iech noet |
|
solche starken Bauchschmerzen hatte ich noch nie |
setz diech naer erschtemoll hieh, bisst doch ganz ohgehescht |
|
setz dich nur erstmal hin, bist doch ganz außer Atem |
siech nischt nei de Zaehe keie |
|
eine Sache nicht bekommen |
siss lang eweng oegehascht |
|
es ist schon ein bischen gefroren |
sue alte grueße Sauerei |
|
so eine alte große Sauerei |
sue alte Grueßgusch |
|
so eine alte Grossgusche |
sue alte Traemtuut |
|
so eine alte Traumtüte |
sue altr Beesn |
|
so ein alter Besen |
sue Dreckbrieh |
|
so ein schmutziges Wasser |
sue e alte Luesgusch |
|
so ein altes Grossmaul |
sue fix schießn de Preisn net |
|
so schnell geht es nicht los |
sue gitts net |
|
so geht es nicht |
sue Haert Zeich |
|
so eine Menge Zeug |
sue hatt sich´s zuugetroong |
|
so hatte es sich zugetragen |
sue is unn sue worsch, noonge Buckl kimmt durr Orsch |
|
so ist es und so war es, nach dem Rücken kommt der Hintern |
sue issis fei richtich |
|
so ist es ja richtig |
sue Kaelt, miech urichlts |
|
so eine Kälte, habe Schmerz an Händen und Füßen |
sue kemmr dess vurrkaefn |
|
so können wir das verkaufen |
sue machmurrsch |
|
so machen wir es |
sue richtich hoh iech dess nuch nett vurrdaut |
|
so richtig habe ich das noch nicht verkraftet |
sue schtands dinn Blatt |
|
so stand es in der Zeitung |
sue uhgezuengs Sauludr |
|
so eine ungezogene Frau, oder Tier |
sue viel Dummheit auf aen Haufn hoh iech ae nuch net gesehe |
|
soviel Dummheit auf einem Haufen habe ich auch noch nicht gesehen |
suen altn Besn mecht iech net geschenkt hohm |
|
so einen alten Besen möchte ich nicht geschenkt haben |
Sunntichs schloofn mier immr eweng laengr |
|
Sonntags schlafen wir immer ein bischen länger |
talfr ja nett noe denn Zeich |
|
berühre ja das Zeug nicht |
traem waettr |
|
träume weiter |
treecht is Haerz af dr Zung |
|
ist sehr ehrlich |
trink naer die Naech gohr aus, nooch gemmr haemm |
|
trink nur die Neige noch aus, dann gehen wir heim |
Troepfele machen Wassr |
|
Tröpfchen machen Wasser |
tu is Essn net esue nohschlinge |
|
du sollst das Essen nicht so hinunterschlingen |
tu naer moll dei Hemm zuknepfn |
|
knöpfe mal dein Hemd zu |
tu naer moll den Grill oefeiern |
|
tu nur mal den Grill anzünden |
tu naer net esue mit´n Bruet urissn |
|
du sollst das Brot nicht so unachtsam verschwenden |
tu naer nuch e Naechterle Schnaps nei |
|
schänke nur noch ein Achtelliter Schnaps ein |
tu net echol miet de Bae gankln |
|
tu nicht immer mit den Beinen wackeln |
tusst woll lang vurkalling |
|
du verkalkst wohl schon |
Uestreir suung, dess woahr e Schpooß |
|
Ostereier suchen, das war ein Spaß |
Uhfloot hott seltn soot |
|
Nimmersatt wird selten satt |
Ukraut vurrgitt net |
|
Unkraut vergeht nicht |
und ob mier wos aendurrn kenne |
|
und ob wir etwas ändern können |
unnere Erdepfl sei dodes Gohr rechte Pfockessn |
|
unsere Kartoffeln sind in diesem Jahr riesengroße Exemplare |
unnere hamm heit vernaepfelt |
|
unsere Mannschaft hat heute verloren (Fußball) |
unnern Polezeir gieht nischt durch de Lappn |
|
unserem Polizist bleibt nichts verborgen |
unnr Geld hammr nei dere Buud geschteckt |
|
unser Geld haben wir in dem Haus verbaut |
unnr Gesind kriecht heit de Drollsupp |
|
unser Gesinde bekommt heute die letzte Mahlzeit |
unnr Katz der Hund klaettrt nafn Baem wie e Aff die Sau |
|
unsere Katze dieser Hund klettert auf den Baum wie ein Affe, die Sau |
unnr Muttrschproch derfn mier fei net vurgessn |
|
unsere Muttersprache dürfen wir aber nicht vergessen |
unnr Ohwietscherle krieng murr ae miet grueß |
|
unser Nesthäckchen wird auch mit erwachsen |
unnr Toochwaerk is vollbracht |
|
unser Tagewerk ist beendet |
unnr Vochtland is schieh |
|
unser Vogtland ist schön |
Unnraenr koe nimmr miethaltn |
|
unsereiner kann nicht mehr mithaltn |
uns hattn se zurr selbn Zeit eigezueng |
|
uns hatten sie zu der gleichen Zeit eingezogen |
viel Aeng hamm aus dere Brie net rausgeguckt |
|
viele Fettaugen haben aus dieser Soße nicht herausgeschaut |
viel Leit sei fort, mier sei dogebliem |
|
viele Leute sind fortgegangen, wir sind hiergeblieben |
viel ze schnell isr durr Krimm nimm |
|
viel zu schnell ist er um die Kurve gefahren |
Vochtländr derfn dess |
|
Vogtländer dürfen das |
vonvurrechtsweeng kehrt der eigeschpert |
|
von rechtswegen gehört der eingesperrt |
vonvurrweeng pinktlich, e dreivirtl Schtunn biste ze schpeet |
|
vonwegen pünktlich, eine dreiviertel Stunde bist du zuspät |
voriche Woch is dess gepassiert |
|
vorige Woche ist das passiert |
voring Wintr looch meh Schnee |
|
letzten Winter lag mehr Schnee |
vorn weitn und vorn braetn |
|
vom Weiten und vom Breiten |
vurgiß dei Kaerbl net |
|
vergiss dein Körbchen nicht |
vurgiß die Haemit net |
|
vergiss deine Heimat nicht |
vurgiß emoll dei Reed net |
|
vergiss nicht was du sagen wolltest |
vurgiß fei dei Brill net |
|
vergiss ja deine Brille nicht |
vurgiß fei ne Beitl net |
|
vergiss ja den Beutel nicht |
vurr Angst issere is Haerz nei durr Hues gerutscht |
|
vor Angst ist ihr das Herz in die Hose geglitten |
vurr denn Haerich wird Dorscht |
|
von dem Hering wird Durst |
vurr Neigier sei se ball imkumme |
|
vor Neugierde sind sie bald umgekommen |
vurr nischt wird nischt |
|
von nichts wird nichts |
vurr Schreck wohr ne durr Odn wechgebliem |
|
aus lauter Zorn hat der Vater seinen Weihnachtsberg zurrhackt |
vurr uns Kinnr wohr durr Weihbaerch schteil |
|
für uns Kinder war der Weihberg steil |
vurr wos hosstn nischt gepfiffn |
|
warum hast du nichts gepfiffen (nicht Bescheid gegeben) |
vurr Zorn hott durr Voetr saenn Weichnachtsbaerch zammgehackt |
|
aus lauter Zorn hat der Vater seinen Weihnachtsberg zurrhackt |
vurrgangene Woch wohr e aenzichs Sauwettr |
|
letzte Woche war ein einziges Sauwetter |
vurrlang emoll vurr in tuetn Moe in Forz |
|
verlange einmal von einem toten Mann einen Furz |
vurrn Dinnstich bis ne Dannrschtich hotts gereengt |
|
vom Dienstag bis zum Donnerstag hat es geregnet |
vurrne Goahr |
|
vor einem Jahr (letztes Jahr) |
vurrorschn koe iech miech selbr |
|
verarschen kann ich mich selbst |
vurrsalat, itze hoh iech miech abr vurrtoe |
|
verdammt, jetzt habe ich mich aber vertan |
waeß net wossr dodurvoe hott |
|
weiss nicht was er davon hat |
waeß nuch net wie mier des oekaeln |
|
weiss noch nicht wie wir das angehen |
waeß wie dr Hos laeft |
|
weiß genau Bescheid |
wart naer moll |
|
warte nur mal |
weiß wie e Kallichwand |
|
sieht blass aus, wie eine Kalkwand |
well murr emoll luesmachn |
|
wollen wir mal starten |
well murr uns niedrlegn, is lang schpeet |
|
wollen wir zu Bett gehen, es ist schon spät |
wenn alle Schtränk reißn |
|
wenn es keinen Ausweg mehr gibt |
wenn de Blaettr rohhaenge mußte mol eweng Wassr noeschietn |
|
wenn die Blätter herunterhängen musst du einmal ein bischen Wasser ranschütten |
wenn de dodurrmiet ze friedn bist? |
|
wenn du damit zufrieden bist? |
wenn de echol drimmrimm bist |
|
wenn du immer drumherum bist (nah dran) |
wenn de Muttr vurr de Mettn wiedr durr haemm wohr, hott se uns beschert |
|
wenn die Mutter nach dem Weihnachtsgottesdienst wieder zu Hause war, haben wir unsere Geschenke bekommen |
wenn de net parrierscht krisste urndiche Riß |
|
wenn du nicht folgst, bekommst du ordentlich Prügel |
wenn de schlorkst, machstes nuchemoll |
|
wenn du liederlich arbeitest, machst du es noch einmal |
wenn de Schwarzbeer rut senne, sei se nuch grie |
|
wenn die Blaubeeren rot aussehen, sind sie noch unreif |
wenn der blabatscht, koe murr kae Wort vurrschtiehe |
|
wenn er seinem Dialekt spricht, kann man kein Wort verstehen |
wenn der esue lang waer wi´r dumm is, kenntr aus durr Dachrinn saufn |
|
wenn er so groß wäre wie er dumm ist, könnte er aus der Dachrinne trinken |
wenn die oefaengt ze gaetschn, noch hoh iechs immsdenkn soht |
|
wenn sie anfängt dummes Zeug zu reden, habe ich es sofort satt |
wenn du net geween waerscht, waersch vurrbei geween |
|
wenn du nicht gewesen wärst, wäre es vorbei gewesen |
wenn durr Alte naer net esue graemisch waer |
|
wenn der Alte nur nicht so schlecht gelaunt wäre |
wenn durr Hoe kreht aufn Mist, aendert siech is Wettr odr is blaebt wies is |
|
wenn der Hahn krät auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt wie es ist |
wenn ich denn sieh, wird miersch geleich schlecht |
|
wenn ich den sehe, wird es mir sofort übel |
wenn iech allemol e Sau fohr, nimm iech in Fuffzichr |
|
wenn ich immer eine Sau fahre, nehme ich fünfzig Pfennig (Antwort des Kutschers auf die Frage des Pastors nach dem Fahrpreis) |
wenn iech ehr geweßt haet wie gut Wassr schmeckt, haett iech mei Haus nuch |
|
wenn ich eher gewusst hätte wie gut Wasser schmeckt, hätte ich mein Haus noch |
wenn is Inslt ausgeloohn wird bleim de Grimpele ieberich |
|
wenn Talg ausgelassen wird bleiben die Griefen übrig |
wenn kimmstn wiedr emoll miet inzoot |
|
wann kommst du wieder mal zu mir (uns) |
wenn se murr bleed kumme, werrn se nausgeflaedurt |
|
wenn sie mir blöd kommen werde ich sie rausschmeissen |
wenn se naer emoll die alte Babbr weng haltn dett |
|
wenn sie nur einmal ihren Mund halten würde |
wenns immr emoll rehngt, wachsn de Kehlerruhm |
|
wenn es ab und zu regnet, wachsen die Kohlrüben |
wenns net klappt, friß iech inn Besn |
|
wenn es nicht funktioniert, werde ich einen Besen essen |
wenns oefaengt ze reenge, schiem murr ne Wohng nei durr Scheitenn |
|
wenn es beginnt zu regnen, schieben wir den Wagen in die Tenne der Scheune |
wenns wos immesinst gibt, sei se alle schnell |
|
wenn es etwas kostenlos gibt, sind sie alle schnell |
wer gelubbt sei will muß schtaerm |
|
gelobt wird man selten, nur jeder auf seiner Trauerfeier |
wer is denn dorohne durr grueße Max |
|
wer ist denn hier der große Chef |
wer is freie Haerz will findn, muß be Tooch e Licht oezindn |
|
bei Tageslicht hat man die beste Sicht |
wer ne Schodn hott der hott ae ne Schpott |
|
wer den Schaden hat, der hat auch den Spott |
wer viel koe, muß viel toe |
|
wer viel kann, muss viel tun |
wer waeß ob dess emoll rauskimmt? |
|
wer weiß, ob das einmal herauskommt? |
wer zammnemmisch is, kimmt ae ze wos |
|
wer sein Geld zusammen hält, kommt auch zu etwas |
wie auf Eiern laefn |
|
vorsichtig gehen |
wie ball |
|
wie immer |
wie de Vurrpfleching, sue de Beweching |
|
wie die Verplegung, so die Bewegung |
wie e geleckts Saupfietl |
|
sauber wie ein gelecktes Saupfötchen; manche Leute sehen immer so sauber aus |
wie is Schoof sue is Lamm; e Kroh heckt kaenn Zeisich |
|
die Kinder kommen nach den Eltern |
wies kimmt wirds gefressn |
|
man muß es nehmen wie es kommt |
will miet ne Nischl durch de Wand |
|
will mit dem Kopf durch die Wand |
wirbl naer net sueviel Schtaeb auf |
|
wirbel nicht soviel Staub auf |
wird unnr Geld lange? |
|
wird unser Geld reichen? |
wirscht uns doch net eppr wos brenge? |
|
wirst uns doch nicht etwa etwas bringen? |
wissen wue dr Baem woahnt |
|
wissen was gespielt wird |
wisst mich woll behumsn? |
|
willst mich wohl betrügen? |
wisste ae e pohr Nissle? |
|
willst du auch ein paar Nüsse? |
wohr langwiedr e Hannlsmoe do? |
|
war schon wieder ein Händler da? |
wooch durrsch net |
|
wage es nicht |
wor dess nuetwenndich? |
|
war das notwendig? |
wos de naer gleich wiedr denkst |
|
was du nur gleich wieder denkst |
wos e richtichr Ochs is, der wird lang miet Hernr gebohrn |
|
was ein richtiger Ochse ist, der wird schon mit Hörnern geboren |
wos gibbsn do durrgeeng ze hohm? |
|
was gibt es da dagegen zu haben? |
wos hirzte denn esue dorimm? |
|
was machst du denn so aufgeregt herum? |
wos hosste nu heit furre feins Fraeckl noegericht? |
|
was hast du denn heute für einen feinen Anzug angezogen? |
wos hosste nu itze langwiedr ze meckern? |
|
was hast du den jetzt schon wieder zu nörgeln? |
wos hosste nu langwiedr vurrschwebburt |
|
was hast du schon wieder überschwabben lassen |
wos hosstn dere nei de Lauschr gebischbert? |
|
was hast du ihr in das Ohr geflüstert? |
wos hosstn langwiedr begsiert? |
|
was hast du schon wieder angestellt? |
wos hoste naer echoel ze braebbln? |
|
was hast du andauernd zu nuscheln? |
wos issn dess vurre Blembe |
|
was ist denn das für ein Gesöff (schmeckt nicht) |
wos maenste denn dodurrzu? |
|
was meinst du denn dazu? |
wos maerschtn suelang rimm? |
|
was murkst du denn so lange rum? |
wos murr net dinn durr Hand hot, koe murr ae net festhaltn |
|
was man nicht in der Hand hat, kann man auch nicht festhalten |
wos sei denn dess furr Leit? |
|
was sind denn das für Leute? |
wos sell denn dess haeßn? |
|
was das denn heissen? |
wos sell do naer waern? |
|
was soll da nur werden? |
wos vurbuetn is, derf net sei |
|
was verboten ist, darf nicht sein |
wos waeß nu iech |
|
was weiss denn ich |
wos wellt ihr dohierne? |
|
was wollt ihr hier? |
wos wisste denn doroehne |
|
was willst du denn hier |
wos wohr denn des vurre Sauiechl? |
|
was war das denn für ein Randalierer? |
wos zeviel is, is zeviel |
|
was zuviel ist, ist zuviel |
woss suchstn dinn de Huesntaschn? |
|
was suchst du in den Hosentaschen? |
wu iech nuch Kind wohr, gobs unnr durr Woch kae Flaesch zi essn |
|
als ich noch Kind war, gab es Wochentags kein Fleisch zum Essen |
wuh der hiekumme is, is glei de Millich zammgeloffn |
|
wo der hinkam, ist sofort die Milch geronnen |
wuh hattrn mei neies Kaschettl hiehgehaengt |
|
wo habt ihr meine neue Jacke hingehängt |
wuh is denn mei Schmiech? |
|
wo ist denn mein Gliedermasstab? |
wuh kaerschtn du noe? |
|
zu welcher Familie gehörst du? |
wuh kimmst denn du itze erscht her? |
|
wo kommst denn du jetzt erst her? |
wuh warschte denn? |
|
wo warst du denn? |
ze eirur Kirmis kumme mier |
|
zu eurer Kirchweih kommen wir |
ze Hampf kumme |
|
die Ordnung wieder herstellen |
ze Weihnachtn schtenne Engl und Baerchleit dinne de Fenstr |
|
zur Weihnachtszeit stehen in den Fenstern Engel und Bergleute |
ze Weihnachtn winsch iech mier e Poahr neie Schieschuh |
|
für Weihnachten wünsche ich mir ein Paar neu Skischuhe |
zeerscht raeng murr deine und nooch raecht jedr seine |
|
zuerst rauchen wir deine und dann raucht jeder seine |
zengst dingenannr (nauf, noh, hieh, nimm) |
|
geradewegs (hinauf, hinunter, hin, herumm) |
zett eich naer dick oe |
|
zieht euch nur dick an |
zewos brauchstn de Beißzang? |
|
zu was brauchst du die Beisszange? |
zewos nimmstn des? |
|
Wozu nimmst du das? |
zi de Feiertooch gibts in Goesbecht |
|
zu den Feiertagen gibt es einen Gänsebauch |
zieh de Sappr oe, s is kalt |
|
zie die Filzschuhe an, es ist kalt |
zieh diech naer vollends aus |
|
zieh dich nur vollkommen aus |
zieh naer moll e Hemm driebr |
|
zieh nur mal ein Hemd darüber |
zieh naer moll e neiwaschns Hemm oe |
|
zieh nur mal ein neu gewaschenes Hemd an |
zieh wos noe de Fieß |
|
zieh etwas an die Füsse |
zin friestn Morng lang wiedr schpreißln |
|
am frühen Morgen schon wieder schimpfen |
zin Gehanne wured durr Zins gezohlt |
|
am Johannistag 24.06., wurde der Frohnzins für das ganze Jahr bezahlt, teilweise in Naturalien |
zin Krummbae goengs meitoch huech her |
|
zum Schlachtfest ging es immer hoch her |
zin Walbrum verbrenne mier alts Zeich |
|
zum Walpurgisabend verbrennen wir altes Zeug |
zurr Fosnt tunne siech de Kinnr gern vurrschameriern |
|
zum Fasching verkleiden sich die Kinder gern |
zurr Fosnt und zurr Kirmes woahr Gohrmark |
|
zum Fasching und zur Kirchweih war Jahrmarkt |
zurr Fosnt wird murr efftersch furnarrngehaltn |
|
zum Fasching wird man öfters zum Narren gehalten |
zurr Semml waer e Redl Worscht net schlecht |
|
zur Semmel wäre eine Scheibe Wurst nicht schlecht |